settlement agreement

Popularity
500+ learners.
For more information about the settlement agreement, click here.
Para obtener más información sobre el acuerdo, haz clic aquí.
Click here for the settlement agreement with Taylor Garbage Service.
Haga clic aquí para ver el acuerdo con Taylor Garbage Service.
I've been informed that a settlement agreement has been reached.
Me han informado que se ha llegado a un acuerdo.
We'd like to submit a settlement agreement— The plaintiff is ready, your honor.
Nos gustaría presentar un acuerdo... El demandante está preparado, su Señoría.
Click here to read the settlement agreement.
Haga clic aquí para leer el acuerdo.
The remaining terms of the parties' settlement agreement are confidential.
El resto de los términos del acuerdo entre las partes son confidenciales.
This settlement agreement does not, therefore, preclude a claim for the remaining balance.
Por consiguiente, este acuerdo no impide la reclamación por el saldo restante.
You must attach a copy of the purchase settlement agreement to your tax return.
Debe adjuntar una copia del acuerdo de compra a su declaración de impuestos.
Enforceability of settlement agreement (paras. 77 to 81 of the draft Guide)
Ejecutabilidad del acuerdo de transacción (párrafos 77 a 81 del proyecto de guía)
The plaintiff then argued there was a settlement agreement, which overrode the contract.
El demandante argumentó que existía un arreglo que prevalecía sobre el contrato.
The settlement agreement has force of contract.
El acuerdo de las partes tiene el efecto de un contrato.
So you have your settlement agreement.
Así que tienen su acuerdo de término.
These companies remain obligated under the comprehensive settlement agreement for sales of these cigarettes.
Estas empresas siguen estando obligadas bajo el convenio integral por las ventas de estos cigarrillos.
When was the final settlement agreement filed?
¿Cuando se entregó el acuerdo final?
This is the settlement agreement.
Éste es el acuerdo.
Our settlement agreement was very clear.
El acuerdo lo dejó muy claro.
Following two meetings between the parties and the mediator, a settlement agreement was concluded.
Después de dos reuniones entre las partes y el mediador, las partes firmaron un acuerdo.
The Ministry of Justice has actively studied the possibility of ratifying a settlement agreement.
El Ministerio de Justicia ha estudiado activamente la posibilidad de ratificar un acuerdo sobre esa determinación.
A legally binding settlement agreement will go into effect.
Después se hace un acuerdo legalmente obligatorio.
The court was unable to find that the settlement agreement constituted a different and separate contract.
El tribunal no logró establecer que ese arreglo constituía un contrato diferente e independiente.
Palabra del día
la broma