settle the bill

Cash is the only payment method accepted to settle the bill.
El dinero es el único método de pago aceptado para liquidar la cuenta.
I have to settle the bill, pack my father.
Claro. Tengo que arreglar la factura y llevarme a mi padre.
My shift is over anyway, so let's settle the bill, okay?
Mi turno terminó. Pague la cuenta, ¿de acuerdo?
I'd like to settle the bill, please.
Quisiera pagar la cuenta, por favor.
Why don't you just settle the bill?
¿Por qué no pagas la cuenta?
As soon as he comes I'll settle the bill!
¡Que en cuanto llegara pagaría la cuenta!
Did we settle the bill?
¿Hemos pagado la cuenta?
I'll settle the bill.
Yo pagaré la cuenta.
Let's settle the bill!
¡Deja que arreglemos las cuentas!
You settle the bill.
pagas solo la cuenta.
Always ask at the beginning of the transaction–waiting until you settle the bill may be too late.
Pregunte siempre al comienzo de la operación, esperar hasta que le hayan preparado la cuenta puede ser demasiado tarde.
Detective Bullock, do you want to settle the bill for this month now or should we send it to you?
Detective Bullock, ¿quiere pagar la cuenta de este mes ahora, o quiere que se la envíe?
On time, the pizzaiola used to put the name of the customer on a small notebook eight days to collect the money and settle the bill.
A tiempo, la pizzaiola solía poner el nombre del cliente en una pequeña libreta ocho días para cobrar el dinero y liquidar la cuenta.
Resolution: Fearing damage to his daughter's credit rating, Moreno's father, Dr. Paul Davis, paid the lab $5,000 in April 2017 to settle the bill.
Resolución: Por temor a dañar el crédito de su hija, el padre de Moreno, el doctor Paul Davis, pagó al laboratorio $5,000 en abril de 2017 para liquidar la deuda.
When the passenger arrives in their home country, an airline agent will welcome them by demanding that they settle the bill for their deportation flight.
Cuando el pasajero llegue a su país de origen, un agente de la compañía aérea le dará la bienvenida reclamándole el precio del billete del vuelo perteneciente a la deportación.
It is now possible to also settle the bill with those other pieces of paper, bearing the sober glance of the Apostle—José Martí—or the stern face of Antonio Maceo.
Ya es posible liquidar la cuenta también con esos otros trozos de papel, que llevan la sobria mirada del Apóstol o el severo semblante de Antonio Maceo.
That is the price that has been paid for government without conscience - the present one has been much better, but up to now it has had to settle the bill.
Este es el precio de los grandes costes de un gobierno sin conciencia, el actual es mucho mejor pero hasta ahora ha tenido que saldar la cuenta.
The system operates as follows: a virtual Mastercard number is generated for each booking and is used to settle the bill, with no action required on the part of the traveller.
El sistema funciona del siguiente modo: para cada reserva se genera un número virtual de Mastercard, mediante el cual se paga la factura sin la intervención del viajero.
The last call to settle the bill came a little more than 15 days ago when Trump said that without US protection, the king could not remain in power even for two weeks.
El último llamado a ponerse en regla con la factura sucedió hace poco más de 15 días, cuando él dijo, textualmente, que sin la protección americana, el rey no podría permanecer en el poder ni por 15 días.
Palabra del día
la medianoche