setting off

Shyla was stopped at the airport for setting off the metal detectors.
Shyla fue detenida en el aeropuerto por encender los detectores de metales.
But it's like setting off a bomb.
Pero es como activar una bomba.
Before setting off, you therefore need to take a few precautions.
Antes de lanzarse, es necesario tomar algunas precauciones.
Complete Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut without setting off any alarms.
Completa Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut sin disparar ninguna alarma.
Maybe people are setting off the plants?
¿Tal vez la gente provoque a las plantas?
It shouldn't have been able to get in; not without setting off your alarms.
No debe haber sido capaz de entrar no sin activar tus alarmas.
This is detected, setting off the alarm.
Esto se detecta y hace que la alarma se active.
They get in without setting off the alarm.
Entran sin que suene la alarma.
It will soon, that's why you're supposed to be setting off the bomb.
Pronto lo sabrá. Por eso se supone que le estas implantando una bomba.
Who's setting off fireworks?
¿Quién está encendiendo los fuegos artificiales?
For five years, I'd been dreaming of this and now I was setting off.
Durante cinco años había estado soñando con eso y ahora lo había conseguido.
It is progressively deepened, setting off a process of entropy or involution that culminates with modernity.
Es progresivamente profundizada, saliendo de un proceso de entropía o involución que culmina con la modernidad.
This move risks setting off a stampede out of the dollar across the Middle East.
Este movimiento tiene riesgos de provocar una estampida de dólares en todo Oriente Medio.
Basically, in what direction is this train setting off? Who will be driving it?
En definitiva, ¿en qué dirección arrancará este tren y quién va ser el maquinista?
We can get in and out of the colony without setting off the warning system.
Podemos entrar y salir del área alrededor de la colonia sin activar el sistema de alerta.
Not only could he not be treated, but he was in danger of setting off another mine.
No solo impedía que lo trataran, sino que corría peligro de detonar otra mina.
The energies coming through your sun, via the photon belt, are also setting off changes.
Las energías que entran por su sol, a través del cinturón de fotones, también están activando los cambios.
I'm just setting off now.
Apenas ahora estoy saliendo.
I can't let you in with the briefcase sir, not until we know what's setting off the alarm.
No puedo dejarle pasar con el maletín, señor, no hasta que sepamos qué dispara la alarma.
And remember to fly well rested; setting off exhausted is only going to make you feel worse.
Y recuerda viajar descansado, salir de viaje agotado solo te hará sentir peor en destino.
Palabra del día
el guion