set foot in

She'd never set foot in that place, Why not?
Ella no habría pisado nunca ese lugar, ¿Por qué no?
From the moment you set foot in this country, what our mission is?
Desde el momento que pisan este país, ¿cuál es nuestra misión?
I haven't set foot in this place for... for 11 years.
No he pisado este lugar durante durante 11 años.
Since first you set foot in my country, you hated it.
Desde el momento que pisásteis mi país, lo odiásteis.
I haven't set foot in a bar in years.
No he pisado un bar en años.
I haven't set foot in a bar in years.
No he pisado un bar en años.
No woman has ever set foot in the club.
Ninguna mujer ha pisado este club.
For me, Pennisi has never set foot in that house.
Para mí, Pennisi nunca ha puesto un pie en esa casa.
He'd never set foot in the place before, obviously.
Nunca había puesto un pie en el lugar antes, obviamente.
This is the last time you set foot in here.
Esta es la última vez que pone los pies aquí.
Maeko Tanaka's never set foot in this country.
Maeko Tanaka nunca ha puesto un pie en este país.
When they set foot in any neighborhood, no one gets married.
Cuando ponen un pie en cualquier barrio, nadie se casa.
I haven't set foot in this room in 17 years.
No he puesto un pie en esta habitación en 17 años.
You always said you'd never set foot in an airplane.
Siempre dijiste que nunca pondrías un pie en un avión.
You can't set foot in the international market, forget selling.
No puedes poner un pie en el mercado internacional, olvida la venta.
I haven't set foot in that building in years.
No he puesto un pie en ese edificio en años.
But if he dares to set foot in this house again...
Pero si se atreve a poner un pie en esta casa...
Do not set foot in the precinct this weekend.
No ponga un pie en el precinto este fin de semana.
Looks like no one's set foot in here in years.
Parece que nadie hubiese puesto un pie aquí en años.
Maeko Tanaka's never set foot in this country.
Maeko Tanaka nunca ha puesto un pie en este país.
Palabra del día
el tema