sesión

Segunda sesión de terapia ablativa con argón plasma coagulador (APC).
Second session of ablative therapy with argon plasma coagulator (APC).
El segundo comando usa la opción en una nueva sesión.
The second command uses the option in a new session.
La sesión está inicializada y lista para aceptar una conexión.
The session is initialized and ready to accept a connection.
El resultado puede durar durante 1-3 años con una sesión.
The result can last for 1-3 years with one session.
Y nadie puede grabar la sesión sucede en el chat.
And nobody can record the session happens in the chat.
Su permanencia en el equipo está limitada a cada sesión.
Their stay in the team is limited to each session.
El representante de España hizo una declaración en la sesión.
The representative of Spain made a statement at the meeting.
También en la misma sesión, el Comité aprobó su informe.
Also at the same meeting, the Committee adopted its report.
En la misma sesión, el Comité Preparatorio aprobó su informe.
At the same meeting, the Preparatory Committee adopted its report.
Esta es la 41ª sesión de Conferencias sobre 1 Juan.
This is the 41st session of Lecture on 1 John.
Repita 10 veces cada sesión y varias sesiones cada día.
Repeat 10 times each session and several sessions each day.
Escoja la sesión más conveniente para usted y su personal.
Choose the session most convenient for you and your staff.
Y nadie puede documentar la sesión sucede en el chat.
And nobody can document the session happens in the chat.
Una sesión ID cookie expira cuando usted cierra su navegador.
A session ID cookie expires when you close your browser.
KXNG TORCIDOS dice que visitó recientemente Eminem en la sesión.
KXNG CROOKED says he recently visited Eminem in the session.
La primera sesión en este sentido es la más importante.
The first session in this sense is the most important.
La sesión fue presidida por Nadra Nathai-Gyan (Trinidad y Tobago).
The Session was chaired by Nadra Nathai-Gyan (Trinidad and Tobago).
La gran mayoría de disputas son resueltas en una sesión.
The vast majority of disputes are resolved in one session.
Tiene otra sesión con Jessi en un par de días.
She has another session with Jessi in a couple of days.
También en la misma sesión, el Secretario hizo una declaración.
Also at the same meeting, the Secretary made a statement.
Palabra del día
la rebaja