servicio de luz
- Ejemplos
¿Has sufrido interrupciones del servicio de luz debido a huracanes o inundaciones? | Have you suffered power outages due to hurricanes or flooding? |
Jamás antes se había emprendido un servicio de luz de esta magnitud. | This level of light service never before has been undertaken. |
El servicio de luz como es, directamente con ustedes? | Electric power service, how is it, is it done directly with you? |
Es servicio a los demás, elevación espiritual, guía, 'servicio revelado', un llamado al servicio de luz. | It is service to others, spiritual upliftment, guidance, 'unveiled service', a call to light duty. |
Si le cortan el servicio de luz (energía), no use generadores en el interior o en espacios cerrados. | If you lose electricity, do not use a generator indoors or in an enclosed space. |
Esta comisión fue la responsable de los últimos ataques contra la infraestructura eléctrica que dejaron sin servicio de luz a Buenaventura. | This front was responsible for the recent attacks against the electrical infrastructure that interrupted the electric service in Buenaventura. |
Sin embargo existen miles de comunidades indígenas sin servicio de luz eléctrica, o que pagan por su uso costos que son considerados excesivos. | However, thousands of indigenous communities are left without electric service, or they pay for their use at rates considered excessive. |
Dicho proyecto contempla que tanto clínicas, colegios e iglesias no paguen más de un 10 por ciento de impuestos por el servicio de luz y aseo. | This project contemplates that clinics, schools and churches shall not pay more than 10 percent of taxes for electricity and cleaning. |
Descripción: Terreno con una superficie de 12.400 m2 y con una construcción de 58 m2. La parcela esta dotada de servicio de agua. Posibilidad de servicio de luz. | Description: Parcel of land with an area of 12,400 m2 and a building of 58 m2. The plot has mains water; electricity could be added later. |
Un severo informe emitido ayer por la Contraloría General de la República cuestionó el modelo utilizado por la Aresep para establecer las tarifas que pagan los usuarios por el servicio de luz. | A grim report released yesterday by the Comptroller General of the Republic questioned the model used by ARESEP to determine tariffs paid by users for the service light. |
Se trata de ciudadanos que decidieron dejar de pagar el servicio de luz para denunciar sus tarifas injustas y arbitrarias, así como el riesgo de su privatización. | The example is of citizens who decided not to continue paying for electricity so as to denounce the unjust and arbitrary prices charged for such, in addition to the risk of privatization. |
Muchos de ustedes son de civilizaciones que han dominado todas las lecciones kármicas, y cuando su servicio de luz en la Tierra haya terminado, ustedes pueden optar por regresar a sus hogares de origen o disfrutar un tiempo en el Nirvana primero. | Many of you are from civilizations that have mastered all karmic lessons, and when your light service on Earth is over, you may choose to return to your homelands or enjoy time in Nirvana first. |
Los guardias de seguridad están rindiendo un servicio de Luz y son individuos de una naturaleza compasiva, y dotados de habilidades psíquicas y telepáticas que ponen en buen uso para detectar comportamientos inapropiados. | Security guards are rendering a service of Light and are individuals of a compassionate nature and gifted with psychic and telepathic abilities that put to good use to detect improper behavior. |
