serví
Imperativo para el sujeto vos del verbo servir.

servir

Aperitivos a la izquierda, servíos con el pastel de queso.
Snacks to the left, help yourself to the cheesecake.
Chicos, servíos vosotros mismos, hay refrescos en el refrigerador.
Guys, please help yourself to some drinks from the fridge.
Así que servíos vosotros mismos los skittles tropicales, cigarrillos, o enjuague bucal.
So help yourselves to tropical skittles, cigarettes, or mouthwash.
Por favor, a todos, servíos más vosotros mismos.
Please, everyone. Help yourselves to more.
Solo tenéis que servíos vosotros mismos.
You just have to serve yourselves.
No es gran cosa, pero servíos.
It's not much but go ahead.
Vamos, servíos a vosotros mismos.
Come on, help yourselves.
¡Y servíos a todos!
And serve us all!
Alabados sean los señores, por favor, servíos y servid a los menos afortunados del bufet.
Praise the Lords, please help yourself and those less fortunate to the buffet.
Adelante, servíos vosotros mismos.
Go ahead and help yourself.
Nuestro consejo: servíos un ponche de Christmas Tea y acompañadlo con las deliciosas galletitas navideñas que publicamos en nuestro último post.
Our tip: Serve your Christmas Tea Punch with the delicious Christmas biscuits that we shared with you in our last post.
Porque vosotros, hermanos, a libertad fuisteis llamados; solamente que no uséis la libertad como ocasión para la carne, sino servíos por amor los unos a los otros.
For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
Porque vosotros, hermanos, a libertad fuisteis llamados; solamente que no uséis la libertad como ocasión para la carne, sino servíos por amor los unos a los otros.
For you were called to freedom, brothers. Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
Porque vosotros, hermanos, á libertad habéis sido llamados; solamente que no uséis la libertad como ocasión á la carne, sino servíos por amor los unos á los otros.
For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
Porque vosotros, hermanos, á libertad habéis sido llamados; solamente que no uséis la libertad como ocasión á la carne, sino servíos por amor los unos á los otros.
For, brethren, ye have been called to liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
Porque vosotros, hermanos, a libertad habéis sido llamados; solamente que no uséis la libertad como ocasión a la carne, sino servíos por la caridad los unos a los otros.
For, brethren, you have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
Gal 5:13 Porque vosotros, hermanos, a libertad fuisteis llamados; solo que no uséis la libertad como pretexto para la carne, sino servíos por amor los unos a los otros.
Gal 5:13 For, brothers, you were called to liberty. Only do not use the liberty for an opening to the flesh, but by love serve one another.
En otras palabras, servíos unos a otros, sed hermanos en el servicio, no en la ambición, como alguien que domina al otro o que pisotea al otro no, sed hermanos en el servicio.
That is, serve one another, be brothers in service, not in ambition, as one who dominates others or who oppresses others, no. Be brothers in service.
Servíos, chicos disfrutad de la velada, ¿vale?
Help yourself, guys. You enjoy your night, okay?
Servíos, debéis estar muertos de hambre.
Help yourselves, you must be starving.
Palabra del día
el relleno