series of performances

During these days, there will be a series of performances and shows.
Durante estos días habrá una serie de actuaciones y espectáculos.
There was a series of performances by Cardi B, N. E. R. D, and G-Eazy.
Hubo una serie de actuaciones de Cardi B, N. E. R. D, y G-Eazy.
These photographs are the result of a series of performances done specifically for the camera.
Estas fotografías son el resultado de una serie de performances hechas específicamente para la cámara.
Dutch Philharmonic Concert has since 1953 moreover a solid series of performances in the Great Hall.
Holandés Filarmónica de concierto tiene ya 1953 además una serie sólida de actuaciones en el Gran Salón.
Government support for the series of performances is coordinated by the Ministère des Relations internationales.
El Ministère des Relations internationales coordinó el apoyo gubernamental para la organización de esta serie de representaciones.
A series of performances, dance classes and discussions will also take place the library along with the exhibit.
También habrá actuaciones, clases de baile y debates en la biblioteca junto a la exposición.
A concert can store all the sounds you'll use in an entire performance or a series of performances.
Un concierto puede almacenar todos los sonidos que va a utilizar en una interpretación completa o una serie de interpretaciones.
The talent and interpretive strength of Daniel Barenboim is what connects Mozart to Bruckner in this series of performances.
Lo que conecta Mozart con Bruckner en esta serie de actuaciones es la fuerza y el talento interpretativo de Daniel Barenboim.
Her critical success was unflagging during the decade, featuring a series of performances, encounters and happenings, often in the public space.
Su éxito crítico fue continuado durante la década, con una serie de performances, encuentros y happenings, a menudo en el espacio público.
Young people entertained the audience with a series of performances, including poems, dances and a special World AIDS Day song.
Los jóvenes entretuvieron al público con una serie de representaciones, incluidos poemas, bailes y una canción especial para el Día Mundial del Sida.
The event brought together soloists, musicians, choirs and an orchestra during a series of performances encompassing music, poetry, dance, theater, and drama.
El evento reunió a solistas, coros, músicos y orquesta en una presentación que incluye música, poesía, danza, teatro y dramaturgia.
Since her exile in Paris in 1997, Maja Bajevic has become known in Sarajevo with her series of performances Women at Work.
Desde su exilio en París, en el año 1997, Maja Bajevic se dio a conocer en Sarajevo con sus series de performances Women at Work.
The Day of the Tuna again offer a series of performances, activities for children, stands with typical products of the territory.
La edición de la carrera volverá a ofrecer una serie de espectáculos, animaciones para los más pequeños, stands con productos típicos del territorio.
Today it is hard to believe featuring a small village five or more premier in a year with a series of performances.
Hoy en día es difícil de creer que ofrece un pequeño pueblo de cinco o más de primera clase en un año con una serie de actuaciones.
It was the first of a whole series of performances that would take place in the multiple locations that characterise the present edition of Documenta.
Era la primera de toda una serie de performances que tendrían lugar en las múltiples localizaciones que han caracterizado la presente edición de Documenta.
Monaco Dance Forum and the Ballets de Monte-Carlo will present their third series of performances from 30 June to 17 July 2010.
Monaco Dance Forum y los ballets de Montecarlo presentan la tercera serie de actuaciones, entre el 30 de junio y el 17 de julio de 2010.
There will also be a concert area for a series of performances by world-class musicians, with the accent on guitars and bass guitars.
Habrá también un área en la que se celebrarán conciertos con la participación de artistas de alto nivel y donde las guitarras y bajos serán los grandes protagonistas.
It was part of the Bona Gent cycle, produced by Mercat de les Flors, a series of performances taking place in non-commercial and unconventional venues across Barcelona.
Era un montaje que formaba parte del ciclo Bona Gent, producción del Mercat de les Flors. Una serie de performances que se desarrollaban en espacios no comerciales ni convencionales de Barcelona.
Moat becomes a kind of transversal space by means of a series of performances, whose sound register gives rise to audible research within a transitable iron structure.
Moat se convierte en un espacio transversal mediante la realización de una serie de performances, cuyo registro sonoro da lugar a una investigación audible, dentro de la estructura de hierro transitable.
Jayceeoh, who is known for blurring the line between traditional Hip Hop and dance music, comes from a series of performances including his debut set at Coachella.
Jayceeoh, quien es conocido por difuminar la línea entre el tradicional, el Hip Hop y la música de baile, viene de una serie de actuaciones entre las de su debut en conjunto en Coachella.
Palabra del día
poco profundo