Resultados posibles:
seriá
Imperativo para el sujeto vos del verbo seriar.
sería
-I would be
Condicional para el sujeto yo del verbo ser.
Condicional para el sujeto él/ella/usted del verbo ser.

seriar

Yo pensaba que Alex seriá un hueso más duro de roer.
And I thought that Alex would be it more difficult to maneuver.
Bueno, pensé que seriá una opción.
Oh well, I've thought that would help him.
Por tanto, la única vía para poder incrementar el PIB seriá la exportación.
Therefore, the only way to increase the GDP of that country would be through the exports.
¿Cuánto tiempo seriá a partir del momento en que el sacrificio será quitado, y la abominación desoladora este establecida (11)?
How long shall it be from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that makes desolate is set up (11)?
Por ejemplo, pago por tiempo extra seriá por lo menos USD 10.88 por hora por un empleado que usualmente gana USD 7.25 por hora.
For example, overtime payment would be at least $10.88 USD per hour for an employee usually earning $7.25 USD per hour.
¿Cuánto tiempo seriá a partir del momento en que el sacrificio será quitado, y la abominación desoladora este establecida (11)? Gracias a Jennifer Rangel por traducir.
How long shall it be from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that makes desolate is set up (11)?
Y la más alta sería en 2006 con 8.773 entradas.
And the highest would be in 2006 with 8,773 entries.
Una guerra contra el Iraq sería injusta y totalmente innecesaria.
A war against Iraq would be unjust and totally unnecessary.
La cremación sería una mejor opción para preservar el planeta.
Cremation would be a better option to preserve the planet.
El primero y más importante de todos sería la transparencia.
The first and most important of all would be transparency.
Y entonces el clima en la Tierra sería bastante diferente.
And then the climate on Earth would be quite different.
Y este sería el ideal, pero la realidad es otra.
And this would be ideal, but the reality is another.
Una relación no puede ser seria sin profundidad e inversión.
A relationship can not be serious without depth and investment.
También expresó esta muy bueno! Empresa seria, puntual y amable.
Also expressed this very good! Serious company, punctual and friendly.
Además, Freetown sería el mejor lugar para celebrar las reuniones.
Furthermore, Freetown would be the best place to hold meetings.
Pero cualquier otra reacción en esta casa sería una locura.
But any other reaction in this house would be insane.
Sin eso, cualquier lucha seria en Alemania es completamente impensable.
Without that, any serious struggle in Germany is quite unthinkable.
Obs.: El grado de oscuridad (100% sería un eclipse total)
Obs.: The degree of darkness (100% would be a total eclipse)
Panqueques o waffles para el desayuno sería una gran adición.
Pancakes or waffles for breakfast would be a great addition.
En otras palabras, el programa sería beneficioso para Jeff.
In other words, the program would be beneficial to Jeff.
Palabra del día
el regalo