serenar

Su capacidad para calmar, equilibrar, serenar y dinamizar la energía, es legendaria.
Its capacity to calm, balance, calm and boost energy, is legendary.
¡Tú no te vas a serenar ahora mismo!
You are not just gonna play it cool right now!
Solo si promete serenar la charla dentro del estudio, ¿de acuerdo?
Only if you promise to ease up on the locker room talk, okay?
Asthanga Yoga sincroniza movimiento y respiración para fortalecer el cuerpo y serenar la mente.
Ashtanga Yoga synchronises movement and breathing to strengthen the body and calm the mind.
Muchos monjes y practicantes de todos los lugares del mundo usan el mantra OM para serenar la mente y despejarla.
Many monks and practitioners from all over the world use the mantra OM to calm the mind and clear it.
Lo que es necesario es calmar el cuerpo físico, serenar la mente y seguir la orientación segura de un Maestro.
All that is necessary is to calm the physical body, serene the mind and follow the Master´s advise.
Yo observo todo el proceso como testigo, veo lo que pasa y eso ya me va a serenar.
I see all the process as a witness, I see what it happens and that will surround me with serenity.
Si se limitara a cumplir las leyes y a serenar a su marido él le daría todo lo que ella quisiera.
If she'd only follow the laws, as my brother wishes, he would give her the world.
Por lo tanto, es hora de serenar tu cerebro, beber un poco de café de atención y prepararlo, prepararlo y prepararlo.
So, it's time to sober your brain up, drink some mindfulness coffee, and prepare, prepare, prepare.
El objeto del Pranayama es serenar y controlar la mente y así prepararnos para Pratyhara, Dharana y Dhyana.
The object of pranayama is to still and control the mind and thus be prepared for pratyahara, dhyana and meditation.
En el SPA Sak Beh podrá encontrar diferentes tratamientos para revitalizar el cuerpo y serenar la mente, de esa forma volver al equilibrio natural.
In the SPA Sak Beh will find different treatments to revitalize your body and calm the mind, so go back to natural balance.
Quizás más horas en países o regiones en donde se habla una lengua extranjera ayudarían a serenar las inquietudes de los profesores.
Perhaps a combination of more hours in one foreign language and stays in another could calm the teachers.
Hay muchas formas de meditar pero todas ellas tienen un propósito común: tratan de serenar la mente, mantenerla enfocada y reducir su actividad.
There are many ways to meditate, but all of them have a common purpose: try of calm the mind, keep it focused and reduce its activity.
Piensa en como, después de la tempestad, que arranca centenares de árboles y destruye montañas, todo se vuelve a serenar.
Think about how after the storm that uproots centenaries trees and destroys mountains, everything calms down, and the whole landscape settles down again.
Nuestro problema, entonces, no consiste en cómo serenar la mente sino en ver la verdad acerca de cada problema a medida que él se nos presenta.
Our question, then, is not how to make the mind still but to see the truth of every problem as it presents itself to us.
Un ejemplo tan elocuente puede contribuir eficazmente a serenar el actual clima político y social, favoreciendo un ambiente de concordia, de confianza recíproca y de compromiso común.
Such an eloquent example can effectively contribute to brightening the current political and social climate, promoting a style of harmony, of mutual trust, of committed involvement.
En mi experiencia, el resultado del viaje dependerá de la capacidad que tenga el paciente para serenar la mente y permitir que el corazón se derrita.
In my experience, the outcome of the journey will depend on the willingness of the patient to tame the mind and to allow the heart to melt.
Sus consejeros le recomendaron que procurara los servicios de un músico hábil, con la esperanza de que las notas calmantes de un suave instrumento pudieran serenar su espíritu acongojado.
His counselors advised him to seek for the services of a skillful musician, in the hope that the soothing notes of a sweet instrument might calm his troubled spirit.
Además de las asanas, utilizaremos otras técnicas del yoga, como la respiración, la meditación y la atención plena, para que consigas liberarte de las tensiones diarias y serenar la mente.
In addition to the asanas, we will use other techniques of yoga, breathing, meditation and mindfulness, you get rid of daily tensions and calm the mind.
Les ha faltado un método práctico y ellas mismas se han desertizado en todo tipo de especulaciones filosóficas, sin duda interesantes y muy sugerentes, pero ineficientes en cuanto a poder serenar y esclarecer la mente.
Les has missed a method practical and them same is have desertizado in all type of speculations philosophical, undoubtedly interesting and very suggestive, but inefficient as regards to calm and clarify the mind.
Palabra del día
el tema