sería rico

El año 1570, sería rico en acontecimientos para EL NIX.
The year 1570 would be eventful for EL NIX.
Ahora sería rico en vez de estar aquí conmigo.
You'd be rich now, instead of being here with me.
Y si ella lo amara, él sería rico.
And if she loved him, he'd be rich.
Si hubiera comprado acciones entonces, ahora sería rico.
If I had bought some shares then, we'd be rich now.
Si hubiera comprado acciones entonces ahora sería rico.
If I had bought some shares then, we'd be rich now.
Si hubiera comprado la pintura entonces, ahora sería rico.
If I had bought the painting then, I would be rich now.
Ojalá pudiera con él, así que sería rico.
I wish I could with him so I'd be rich.
Todos me decían que algún día sería rico.
One day I would be rich, everyone kept telling me.
Ojalá pudiera con él, así que sería rico.
I wish I could with him so I'd be rich.
Si fuera listo, sería rico.
If he were clever, he would be rich.
Siempre supe que algún día sería rico.
Always knew I'd be rich one day.
Ojalá pudiera estar con él, así sería rico.
I wish I could with him so I'd be rich.
No sabía que un becario sería rico.
I never thought a scholarship man might be rich.
Todo el mundo sería rico, ¿verdad? Por supuesto que no.
Everyone would be rich, right? Of course not.
Si lo embotellara, sería rico.
If I could only bottle it, I'd be rich.
Probablemente sería rico y más alto.
I probably be rich and taller.
Y entonces decidí que un día sería rico.
I decided then and there that one day I would be very rich.
Y yo debía sobrevivirle porque un día yo sería rico.
And I should live to survive him because one day I will be a rich man.
Y ya no sería rico.
And you'd no longer be rich.
Si lo embotellara, sería rico.
Oh, if I could only bottle it, I'd be rich.
Palabra del día
el petardo