ser un fastidio
- Ejemplos
Puede ser un fastidio, pero... os acostumbraréis. | It can be a nuisance, but you'll get used to it. |
Sé que puede ser un fastidio. | I know that can be a real hassle. |
A veces, tener que tomar medicamentos puede ser un fastidio. | Taking medicines may feel like a hassle sometimes. |
No me gusta ser un fastidio. | I don't like to be a bore. |
La limpieza puede ser un fastidio, ¿por qué no divertirse mientras tanto? | Cleaning can be a chore so why not have fun while you're at it? |
Las mujeres pueden ser un fastidio. | Women can be extremely annoying. |
Pero cuando continúa o pulsa otra vez en edad adulta, puede ser un fastidio verdadero. | But when it continues or strikes again in adulthood, it can be a real nuisance. |
Los padres pueden ser un fastidio. | Parents can be the living end. |
No quiero ser un fastidio, pero ¿cómo lo sabrá el jurado? | I see. Not to be a nuisance, but how would the jury know to ignore it? |
Debió ser un fastidio. | Must have been a drag. |
No quiero ser un fastidio pero debemos levantarnos pronto para el desfile. | I don't mean to be a drag, but... we have to get up for the parade soon. |
Bueno, empezaba a ser un fastidio. | Well, he's been troublesome lately. |
Debe de ser un fastidio. | That must be annoying. |
¡Sabía que ibas a ser un fastidio! | I knew you would be a nuisance. |
Conectarte en la calle, o incluso en una de tus propias salas de conferencias, puede ser un fastidio. | Connecting on the road–or even in one of your own conference rooms–can be a hassle. |
En el mismo tiempo, los ratones pueden ser un fastidio en hogares y pueden dañar el alimento y también la tela. | At the same time, mice can be a nuisance in homes and can damage the food and also fabric. |
La poda no tiene por qué ser un fastidio: con Bud Cutter, ya puedes podar hojas y ramas como todo un profesional. | Pruning doesn't have to be a chore: With the Bud Cutter you can now cut leaves and branches like a pro! |
Una correa también hace que sea más difícil perder los bastones sobre la marcha, lo que suele ser un fastidio, sobre todo si vas cuesta abajo. | A strap will also prevent you from dropping the poles on the ground, which can be very annoying especially if you are going downhill. |
Los aficionados de PC a menudo tienen muchos discos duros de gran tamaño para almacenar las bibliotecas de archivos, pero administrar esas bibliotecas en varias unidades puede ser un fastidio. | PC enthusiasts often have many large hard drives for their library of files, but managing the library across multiple drives can be a nuisance. |
Lo cual puede ser de mucha ayuda, ya que puede ser un fastidio tener que editar un montón de ficheros en /etc y ficheros de tipo.kermrc en todo el sistema!. | It can become quite cumbersome when you need to fix a bunch of files in /etc and.kermrc files all over the system! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!