ser un buen amigo

Popularity
500+ learners.
Oz, he tratado de ser un buen amigo para ti.
Oz, I've tried to be a good friend to you.
Solo estoy haciendo un esfuerzo para ser un buen amigo.
I'm just making an effort to be a good friend.
Darren, el podría ser un buen amigo para nosotros.
Darren, he could be a good friend to us.
Enseñe a su hijo las cualidades de ser un buen amigo.
Teach your child the qualities of being a good friend.
Solo estoy haciendo un esfuerzo por ser un buen amigo.
I'm just making an effort to be a good friend.
Puedes ser un buen amigo sin abrazar el drama.
You can be a good friend without embracing drama.
Mira, estoy intentando ser un buen amigo para Britta.
Look, i'm trying to be a good friend to britta.
No he hecho nada salvo ser un buen amigo para ti.
I've done nothing except be a good friend for you.
Mira, estoy intentando ser un buen amigo para Britta.
Look, i'm trying to be a good friend to britta.
Oye, podría ser un buen amigo para ti.
Hey, I could be a good friend to you.
Hoy en día, usar los medios sociales para ser un buen amigo.
Today, use social media to be a good friend.
Estoy tratando de ser un buen amigo, ¿de acuerdo?
I'm just trying to be a good friend, all right?
Es muy temprano para ser un buen amigo.
It's too early to be a good friend.
Sé que desea ser un buen amigo para él.
I know you wish to be a good friend to him.
Y oigo que usted puede ser un buen amigo,
And I hear you can be a good friend.
Y he oido que puedes ser un buen amigo.
And I hear you can be a good friend,
Ahora entiendo de verdad lo que es ser un buen amigo.
Now I really understand what means being a good friend.
Mira, estás intentando ser un buen amigo.
Look, you're trying to be a good friend.
Eso es... haré lo que sea para ser un buen amigo.
That's... I'll do anything to be a good friend.
Siento que solías ser un buen amigo y ahora...
I feel like you used to be a good friend and now...
Palabra del día
helado