ser tratado
- Ejemplos
Este es un asunto que requiere ser tratado con cuidado. | This is a subject that needs to be carefully handled. |
Un ritmo cardíaco rápido (taquicardia) puede ser tratado con medicamentos. | A fast heart rate (tachycardia) may be treated with medicine. |
El carbunco no es contagioso y puede ser tratado con antibióticos. | Anthrax is not contagious and can be treated with antibiotics. |
Él es un abogado, y debe ser tratado como tal. | He is a lawyer and must be treated as such. |
Solo ser tratado con respeto, como cualquier otro hombre. | Just to be treated with respect, like any other man. |
Él es un director y debería ser tratado como tal. | He is a director, and should be treated as such. |
Si lo que está pensando es cierto, ¿podría ser tratado? | If what you're thinking is true, could it be treated? |
El dolor severo puede necesitar ser tratado en un hospital. | Severe pain may need to be treated in a hospital. |
Todo estudiante merece ser tratado con dignidad y respeto. | Every student deserves to be treated with dignity and respect. |
Esto es serio, y debería ser tratado como tal. | This is serious, and it should be treated as such. |
Jessie dio órdenes de que Alex debía ser tratado bien. | Jessie gave orders that Alex was to be treated well. |
El dolor crónico debe ser tratado en un horario regular. | Chronic pain needs to be treated on a regular schedule. |
Él quiere ser tratado como un niño normal y saludable. | He wants to be treated like a normal healthy boy. |
Esto debe ser tratado a tiempo para evitar consecuencias serias. | This must be treated in time to avoid dire consequences. |
El embarazo nunca debería ser tratado como una infracción disciplinaria. | Pregnancy should never be treated as a disciplinary offence. |
Invar® puede ser tratado usando uno de los siguientes métodos. | Invar® can be heat treated using one of the following methods. |
Conclusión púrpura: Amazing 5 ha de ser tratado con precaución. | Purple Conclusion: Amazing 5 is to be treated with caution. |
Es un acontecimiento especial y debe ser tratado como tal. | It is a special event, and should be treated as such. |
Solo ser tratado con respeto, como cualquier otro hombre. | Just to be treated with respect, like any other man. |
Él es un caballero y debe ser tratado como tal. | He is a gentleman and ought to be treated as such. |
