ser obligado

Los investigadores no deben ser obligado automáticamente por tales acuerdos términos de servicio.
Researchers should not be automatically bound by such terms-of-service agreements.
Felipe huyó a Samaria al ser obligado a abandonar su hogar.
Forced to leave home, Philip fled to Samaria.
No, no, no puedo ser obligado, hermanita.
No, no, I can't oblige here, sis.
Morell, Hiptripz no puede ser obligado A revelar su identidad.
Ms. Morrell, hiptripz can't be compelled To reveal your identity.
Usted puede ser obligado a mostrar pruebas de los impuestos pagados.
You may be required to show evidence of tax paid.
Nadie podrá ser obligado a afiliarse a un sindicato. 2.
Nobody may be compelled to join a trade union. 2.
Ningún hombre debe ser obligado a humillarse ante mi padre.
No man should be forced to humble himself before my father.
Nadie podrá ser obligado a pertenecer a una asociación.
No one may be compelled to belong to an association.
En ningún caso puede ser obligado a confesarse culpable.
In no case can he be forced to admit guilt.
Usted puede ser obligado a presentar la prueba de los impuestos pagados.
You may be required to present proof of taxes paid.
Si es así, usted no puede ser obligado a trabajar.
If so, you cannot be required to work.
¿Cuál es la diferencia entre ser deseado y ser obligado?
What is the difference. Between being sired and being compelled?
Nadie podrá ser obligado a realizar trabajo forzoso u obligatorio.
No one shall be required to perform forced or compulsory labour.
¿Quién tiene la desgracia de ser obligado para ser su cita?
So who has the misfortune of being compelled to be her date?
Él no puede ser obligado a dar ninguna explicación de Sus actos.
He cannot be compelled to give any explanation for His deeds.
Nadie podrá ser obligado a pertenecer a un sindicato.
No one may be compelled to belong to a trade union.
Solo quería asegurarme de que puedes ser obligado.
I just wanted to make sure you could be compelled.
Nadie debería ser obligado a vivir de esta manera.
No one should be forced to live like this.
Así que, ¿cómo fue eso de ser obligado a usar uniforme?
So, what was it like being bumped back to uniform?
¿Libertad de ser obligado a rendir testimonio en contra uno mismo?
Freedom from being forced to give testimony against oneself?
Palabra del día
el guiño