ser marcado
- Ejemplos
El lugar de la cruzada debe ser marcado claramente con estandartes, carteles, o señales en lo terreno y en el área inmediata. | The location of the crusade should be clearly marked with banners, posters, or signs on the grounds and in the immediate area. |
Por ejemplo, es posible que grandes porciones de contenido se han eliminado de las páginas de la categoría, que debe ser marcado al instante. | For example, you may find that large portions of content have been removed from the category pages, which should be instantly flagged. |
Mi departamento acaba de ser marcado por la Comisión de Salud por "proporcionar cobertura desproporcionada a pacientes no elegibles para Ayuda Médica y por... " | My department was just flagged by HCC for "disproportionately providing coverage to patients ineligible for Medicaid and for..." |
Cuando un perro, gato o primate no humano no marcado, destetado, sea recibido por un criador, suministrador o usuario, deberá ser marcado lo antes posible de forma permanente y del modo menos doloroso posible. | Where an unmarked dog, cat or non-human primate, which is weaned, is received by a breeder, supplier or user it shall be permanently marked as soon as possible and in the least painful manner possible. |
El iodo puedes ser marcado radioactivamente para propósitos de investigación. | The iodine may be radiolabeled for research purposes. |
Todo hecho elevado puede ser marcado con el símbolo del Cáliz. | Each lofty deed can be marked by the symbol of the Chalice. |
El acento no necesita ser marcado. | The accent does not need to be marked. |
El Moderador va a ser marcado con un MOD después de su nick. | Moderator will be marked with |MOD after his nick. |
En vez de eso, cada enlace debe ser marcado con 3 corchetes anidados. | Instead any link should be marked with 3 nesting square brackets. |
De cualquier manera, el correo electrónico enviado desde Zendesk nunca debería ser marcado como spam. | Either way, email sent from Zendesk should never be marked as spam. |
Debes ser marcado como a un ingrato. | You must be branded as one of the ungrateful... |
Si no, que usted tendrá una probabilidad de 50/50 de ser marcado como spam. | If not, you'll have a 50/50 chance of being flagged as spam. |
Más tarde, en tres, el va ser marcado para asociar uno y tres. | Later, in three, the mark will be affixed to associate one and three. |
El embalaje ha de ser marcado adecuadamente. | Packaging is to be marked appropriately. |
Se pueden ver algunos money-anchor, lo cual si no se conoce debería ser marcado. | There is also a money-anchor, which if isn't known should be flagged. |
Esto tampoco necesita ser marcado. | This does not need to be marked either. |
Solo por que estuvo en prisión no debe ser marcado de por vida. | Just because the man was in prison he seems to be marked for life. |
Este balance abierto debe ser marcado como una transferencia desde una cuenta de tipo 'equidad'. | This opening balance should be marked as a transfer from an account of type 'equity'. |
Este gancho de remolque del automóvil de alambre puede ser marcado como el cliente requirió contenido. | This automotive wire assembly can be marked as customer required content. |
En algunos países, el cero a la izquierda del código de área no debe ser marcado. | In some countries, the leading zero of the area code must not be dialed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!