ser informado

El Consejo deberá ser informado debidamente en cada uno de estos casos.
The Council shall be duly informed in each of these cases.
Y a ser informado periódicamente de la demora existente y sus causas.
To be periodically informed of the existing delay and its causes.
Lo más importante es ser informado de manera eficaz y rápida.
The most important is to be quickly and effectively informed.
¿Quisiera ser informado regularmente de las novedades de DMC?
Would you like to be regularly informed about DMC news?
El fiscal debe ser informado inmediatamente de lo dispuesto en la orden.
The procurator must be immediately informed of the content of the order.
¿Desea ser informado constantemente sobre el trabajo actual de la Fundación?
Would you like to be constantly informed about the current work of the foundation?
Y los padres de la emperatriz debe ser informado, también.
And the parents of the Empress must be informed, too.
Usted tiene derecho a ser informado sobre estos destinatarios.
You have the right to be informed about these recipients.
Usted tendrá derecho a ser informado acerca de dichos destinatarios.
You have the right to be informed about those recipients.
También debe ser informado acerca de la tendencia del mercado.
You should also be informed about the trend of the market.
El Consejo debe también ser informado de estas evaluaciones.
The Council should also be informed of these assessments.
El Primer Ministro debe ser informado regularmente sobre el asunto.
The Prime Minister needs to be briefed regularly on the matter.
Anulaciones a ser informado mínimo 7 días de antelación.
Cancellations to be informed atleast 7 days in advance.
El ser informado es la llave que puede abrir la puerta.
Being informed is the key that can unlock the door.
El proveedor deberá ser informado de las características del fluido.
The supplier must be informed about the fluid characteristics.
Cualquier cambio debe ser informado antes de las 72 horas.
Any change must be informed within 72 hrs.
Usted tendrá asimismo el derecho a ser informado de los destinatarios.
You also have the right to be informed of the recipients.
¿Quién ha informado a quién y quién quiere ser informado?
Who has informed who and who wants to be informed?
Usted tiene el derecho de ser informado por nosotros de estos destinatarios.
You have the right to be informed by us of these recipients.
El proveedor deberá ser informado de las características del fluido.
The supplier must be informed about the fluid requirements.
Palabra del día
el invernadero