ser informado
- Ejemplos
El Consejo deberá ser informado debidamente en cada uno de estos casos. | The Council shall be duly informed in each of these cases. |
Y a ser informado periódicamente de la demora existente y sus causas. | To be periodically informed of the existing delay and its causes. |
Lo más importante es ser informado de manera eficaz y rápida. | The most important is to be quickly and effectively informed. |
¿Quisiera ser informado regularmente de las novedades de DMC? | Would you like to be regularly informed about DMC news? |
El fiscal debe ser informado inmediatamente de lo dispuesto en la orden. | The procurator must be immediately informed of the content of the order. |
¿Desea ser informado constantemente sobre el trabajo actual de la Fundación? | Would you like to be constantly informed about the current work of the foundation? |
Y los padres de la emperatriz debe ser informado, también. | And the parents of the Empress must be informed, too. |
Usted tiene derecho a ser informado sobre estos destinatarios. | You have the right to be informed about these recipients. |
Usted tendrá derecho a ser informado acerca de dichos destinatarios. | You have the right to be informed about those recipients. |
También debe ser informado acerca de la tendencia del mercado. | You should also be informed about the trend of the market. |
El Consejo debe también ser informado de estas evaluaciones. | The Council should also be informed of these assessments. |
El Primer Ministro debe ser informado regularmente sobre el asunto. | The Prime Minister needs to be briefed regularly on the matter. |
Anulaciones a ser informado mínimo 7 días de antelación. | Cancellations to be informed atleast 7 days in advance. |
El ser informado es la llave que puede abrir la puerta. | Being informed is the key that can unlock the door. |
El proveedor deberá ser informado de las características del fluido. | The supplier must be informed about the fluid characteristics. |
Cualquier cambio debe ser informado antes de las 72 horas. | Any change must be informed within 72 hrs. |
Usted tendrá asimismo el derecho a ser informado de los destinatarios. | You also have the right to be informed of the recipients. |
¿Quién ha informado a quién y quién quiere ser informado? | Who has informed who and who wants to be informed? |
Usted tiene el derecho de ser informado por nosotros de estos destinatarios. | You have the right to be informed by us of these recipients. |
El proveedor deberá ser informado de las características del fluido. | The supplier must be informed about the fluid requirements. |
