ser increíble

Vaya, ha de ser increíble poder enseñar arte.
Man, that's incredible, to be able to teach art.
Solo tienes que esperar y ver, va a ser increíble.
You just wait and see, it's gonna be amazing.
Y sus monólogos no parecen ser increíble y fantástico.
And his monologues do not seem to be amazing and fantastic.
Y son, naturalmente, nacido para ser increíble y tiene curvas.
And they're naturally born to be amazing and have curves.
Este chico en tu grupo de estudio debe ser increíble.
This boy in your study group must be something.
Y tienen curvas y son, naturalmente, nacido para ser increíble.
And have curves and they are naturally born to be amazing.
Nuestro evento de marzo en Tucson debe ser increíble.
Our March event in Tucson should be incredible.
Y cuando lo haga, va a ser increíble.
And when I do, he's going to be awesome.
Jeannie, esto va a ser increíble para los dos, ¿de acuerdo?
Jeannie, this is gonna be huge for both of us, okay?
Derma-palta puede ser increíble, pero tengo algo mejor.
Derma-guac could be huge, but I have something better.
Debe de ser increíble pasar la vida con una mujer así.
It'd be incredible to spend your life with a woman like that.
Esto va a ser increíble para ti.
This is going to be amazing for you.
Sí, un video va a ser increíble, hagámoslo.
Yeah! A video will be amazing. Let us do it.
Cuando llegue a Chicago, va a ser increíble.
When she gets to Chicago, she's gonna be amazing.
Chicos, Nueva York, va a ser increíble.
You guys, New York, it's gonna be amazing.
Debe ser increíble estar en una banda.
It must be so amazing being in a band.
¡Un exclusivo bono de bienvenida gratis para ti por ser increíble!
An exclusive free welcome bonus for you just for being awesome!
No. Vamos a hacer la fiesta. y va a ser increíble.
We're gonna throw this party, and it's gonna be awesome.
Por supuesto, tu contenido debe ser increíble.
Of course, your content needs to be awesome.
Tu trabajo nuevo va a ser increíble.
So your new job is going to be amazing.
Palabra del día
el inframundo