ser diputado

Mario Gallegos sirve en el Senado desde 1995, después de ser diputado por tres años en la Cámara de Representantes estatal.
Gallegos has served in the Senate since 1995, after serving three years in the House.
Por su parte, Bebeto, lo hizo por el Partido Democrático Trabalhista con el que buscó ser diputado estatal de Río de Janeiro.
For his part, Bebeto, he did it for the Trabalhista Democratic Party with which he sought to be a state deputy of Rio de Janeiro.
Este Parlamento es un Parlamento codecisor que tiene mucho trabajo que hacer y que tendrá más en el futuro y, por tanto, nos parece que no es posible ser diputado nacional y diputado europeo.
It will have even more work in the future. So we do not think it is possible to be both a national MP and a Member of the European Parliament.
Señor Presidente, por ser diputado español, valenciano y miembro del Partido Popular no consumiré mucho tiempo en decir que la Cumbre de Valencia me ha parecido un éxito.
Mr President, as a Spanish Member of this Parliament, as a Valencian and as a member of the European People's Party, I shall not take too long to say that I consider the Valencia Summit to have been a success.
Para ser diputado del congreso se requiere haber residido durante diez años en la región que se va a representar.
To sit in Congress, you must have resided for ten years in the region you're going to represent.
Señor Cohn-Bendit, hemos visto cómo incluso usted ha llegado a ser diputado al Parlamento Europeo.
Mr Cohn-Bendit, we have seen even you become an MEP.
(HU) Señor Presidente, hoy da gusto ser diputado al Parlamento Europeo.
(HU) Mr President, it is good to be a member of the European Parliament today.
De todos modos, ¿quién quiere ser diputado, eh?
Who wants to be an MP anyway, eh?
Debo decir que me siento orgulloso de ser diputado de esta Cámara.
I have to say that I feel proud to be a Member of this House.
La ecuación es clara: quien quiera ser diputado, que pase por las urnas.
The solution is clear: Whoever wants to be a congressman, has to go through the ballots.
Señor Presidente, antes de ser diputado al Parlamento Europeo, tenía un verdadero trabajo.
Mr President, before I became a Member of the European Parliament, I had a real job.
Señor Presidente, hoy es la primera vez que me avergüenzo de ser diputado al Parlamento Europeo.
Mr President, today is the first time I am ashamed to be a Member of the European Parliament.
Se goza de inmunidad no por ser diputado o senador, sino únicamente cuando se está actuando como diputado o senador.
Immunity is granted not for being a senator or representative, but only when functioning as such.
Mañana dejaré de ser diputado al Parlamento Europeo, por lo que este es mi último discurso en la Asamblea.
Tomorrow, I am standing down as a Member of the European Parliament, so this is my last speech in the House.
No es fácil renunciar a la posibilidad de ser diputado ni tampoco es fácil dejar de aspirar a serlo.
It is not easy to give up the idea of being a National Assembly representative.
Debo decir que, considerando la amplitud de los temas tratados hoy aquí, estoy orgulloso de ser diputado a este Parlamento.
I must say that, considering the breadth of topics covered here today, I am proud to be a Member of this Parliament.
Tras ser diputado a esta Cámara desde 1979, abandonará el Parlamento, como también lo abandonará mi amigo irlandés, el Sr. McCartin.
Having been a Member of this House since 1979, he will be leaving Parliament, as will my Irish friend Mr McCartin.
Señor Presidente, siempre he pensado que ser diputado al Parlamento Europeo es una pérdida de tiempo, pero esta tarde ya es el colmo.
Mr President, I always thought being an MEP was a waste of time, but this really takes the biscuit here this evening.
En sus casi 22 años de ser diputado, Sevilla jamás ha presentado una iniciativa de ley que beneficie al gremio cuyos intereses presume representar.
Not once in his nearly 22 years in office has Sevilla presented a bill to benefit the teachers whose interests he ostensibly represents.
De este modo, inicia una larga carrera política, que pasa después por ser diputado a Cortes y, durante muchos años, diputado provincial.
This marked the start of a long political career, during which he was member of the Spanish Congress and for many years deputy of the provincial council.
Palabra del día
el coco