ser de importancia

Sin embargo, hay características avanzadas que pueden ser de importancia.
Moreover, there are advanced features that may be of importance.
Consideramos las luchas legales de los trabajadores para ser de importancia vital.
We consider the workers' legal struggles to be of vital significance.
Cualquier cosa que recuerdes ahora puede ser de importancia.
Anything you remember now might be important.
¿Qué ha de ser de importancia vital?
What is to be of vital importance today?
Tengo que ser de importancia, y mi trabajo me dio eso, ¿sabes?
I need to be of value, and my job gave me that, you know?
Que resultó ser de importancia nacional que es lo que querías.
That happened to be in the national spotlight, which is what you wanted.
Rescate a los náufragos solo si sus declaraciones pueden ser de importancia para su nave.
Rescue the shipwrecked only if their statements will be of importance to your boat.
El Consejo de Derechos Humanos podía ser de importancia fundamental para mejorar el seguimiento y la aplicación.
The Human Rights Council could be key in enhancing follow-up and implementation.
El software CON-TREX® archiva todos los parámetros que puedan ser de importancia para la evaluación científica.
CON-TREX® archives all relevant system parameters which could be of importance to scientific evaluation.
Las sociedades para las investigaciones psíquicas podrían ser de importancia, pero ellas se confinan a los estratos inferiores.
Societies for psychic research could be of importance, but they confine themselves to the lower strata.
Podría ser de importancia.
It might have some relevance.
Esto puede ser de importancia si quieres ver la frecuencia con la que abandona en el flop.
This can be important if you want to see how often he folds on the flop.
Esto puede ser de importancia si está usando aplicaciones como videoconferencia, pero normalmente no se usa.
This may be of importance if you are using applications like desktop videoconferencing but is normally not used.
Puede ser de importancia.
Might have some kind of significance.
Las entidades financieras pueden ser de importancia sistémica para las economías y los sistemas financieros locales, nacionales o internacionales.
Financial institutions may be systemically important for local, national or international financial systems and economies.
Por otra parte, la cooperación de los Estados que no son partes podría ser de importancia vital para la Corte.
Moreover, the cooperation by non-States Parties could be of crucial importance to the Court.
La exposición aumentada a metoprolol puede ser de importancia clínica en pacientes con insuficiencia cardíaca tratada con metoprolol.
The increase exposure to metoprolol may be of clinical importance in patients with heart failure treated with metoprolol.
En esta situación, el club señala 6 cuestiones que pueden ser de importancia cuando se tratan estos asuntos.
Against this background, the club points to 6 issues which may be of importance when dealing with such cases.
El informe contiene algunas recomendaciones detalladas todas las cuales parecen ser de importancia para la Comisión.
The report contains a number of detailed recommendations, all of which would seem to be relevant to the Commission.
Se subrayó que las aportaciones de la Secretaría podían ser de importancia crítica para las reuniones del Consejo de Seguridad.
Input from the Secretariat, it was underlined, could be critical to Security Council meetings.
Palabra del día
el propósito