ser dado de alta
- Ejemplos
La planificación para dar de alta puede incluir: Asegurarse que usted tiene un lugar seguro donde vivir después de ser dado de alta. | Discharge planning can include: Making sure you have a safe place to live after discharge. |
El peróxido de hidrógeno se descompone en agua y oxígeno en los momentos de ser dado de alta correctamente en un sistema de drenaje. | Hydrogen peroxide decomposes to water and oxygen within moments of being properly discharged into a drainage system. |
Si, después de ser dado de alta, desea pagar en efectivo, puede hacerlo en el mostrador central de efectivo del hospital. | If you would like to pay using cash after the discharge, you can do this at the hospital's central cash desk. |
Si alguien le está esperando, el enfermero les explicará a ambos las instrucciones al ser dado de alta antes de que se vaya a casa. | If you have someone waiting with you, your nurse will explain your discharge instructions to both of you before you go home. |
Podrían suscitarse problemas especiales con la secuencia de llegada, el lugar y la actividad en el momento del suceso, los datos fisiológicos y el estado del paciente al ser dado de alta. | Particular problem areas might include data around the arrival sequence, place and activity at time of occurrence, physiological data and status of the patient at discharge. |
La doctora dijo que podrías ser dado de alta hoy, ¿recuerdas? | The doctor said that you could be discharged today, remember? |
Todavía un poco aturdido, pero quiere ser dado de alta. | He's still a little groggy, but he wants to be discharged. |
Mahmoud iba a ser dado de alta con sus piernas nuevas. | Mahmoud was going to be discharged with his new legs. |
Y esta es la firma al ser dado de alta. | And this is his signature when he was discharged. |
Tiene que ser dado de alta por un médico. | He needs to be discharged by a doctor. |
Todavía un poco aturdido, pero quiere ser dado de alta. | He's still a little groggy, but he wants to be discharged. |
¿Un médico decidirá si usted está listo para ser dado de alta? | Will a physician decide if you are ready to be discharged? |
No sabía que ibas a ser dado de alta hoy. | I-I didn't know you were being discharged today. |
Dependiendo de tu condición, podrías ser dado de alta al cuarto día. | Depending on your condition, you may be discharged on the fourth day. |
Kharshiing pasaría un mes en el hospital antes de ser dado de alta. | Kharshiing would spend a month in the hospital before being released. |
Su evolución es favorable y podría ser dado de alta hoy mismo. | His progress is good and he may be discharged later today. |
Él debe ser dado de alta esta mañana. | He is due to be released this morning. |
Se suponía que iba a ser dado de alta durante mi ausencia. | He was supposed to be discharged while I was gone. |
El negociante tiene que ser dado de alta y tener una licencia para operar. | The trader has to be registered and have a license to operate. |
Se suponía que debía ser dado de alta a final de la semana. | He was supposed to be released at the end of the week. |
