ser consentida
- Ejemplos
Estoy aquí para bailar y ser consentida. | I'm here to dance and be doted upon. |
Me está consintiendo, y me gusta tanto ser consentida. | Oh, you are spoiling me, and I do so like being spoiled. |
Prepárate para ser consentida. | Be prepared to be spoiled. |
Tomar el sol en la playa, abrir un vino burbujeante, y ser consentida más allá de su imaginación. | Basking on the beach, popping the bubbly, and being pampered beyond all expectations. |
Lo que pocos dicen es que Europa no debe ser impuesta, sino que debe ser consentida, querida y deseada. | What is not said by so many people is that Europe must not be imposed, but rather consented to, loved and desired. |
En efecto, basta con señalar que, tanto en un caso como en otro, esta aplicación debe ser consentida por el tercero. | It is sufficient to point out that, in either case, that implementation must receive the consent of such a third party. |
Un tratamiento de spa: aunque este es un regalo que cualquier persona podría disfrutar, no hay forma de que una mujer embarazada se niegue a ser consentida con masajes relajantes para aliviar todas las molestias que su cuerpo pueda estar experimentando y quitarle un poco de estrés. | A spa treatment: although this is a gift that anyone could enjoy, there is no way for a pregnant woman to refuse to be cuddle with relaxing massages to alleviate all the discomfort her body may be experiencing and take away stress. |
