ser celoso

¿Crees que el sentimiento más amargo es ser celoso?
Do you think that the sourest feeling is to be jealous?
Es la cosa más natural del mundo ser celoso.
That's the most natural thing in the world to be jealous.
¿Qué significa ser celoso en ganar almas?
What does it mean to be zealous in winning souls?
Al menos se preocupa como para ser celoso.
At least he cares enough to be jealous.
Uno no puede ser celoso sin estar enamorado.
You see, one cannot be jealous without being in love.
¡Como si yo podría ser celoso de vos!
As if I could be jealous of you!
Origen: Jin llegó a ser celoso de las interacciones de Michael con Sun.
Origin: Jin became jealous of Michael's interactions with Sun.
Ayer, me acusó de ser celoso.
Yesterday, he accused me of being jealous.
Al menos se preocupa como para ser celoso.
At least he cares enough to be jealous.
Ahora me acusas de ser celoso.
Now you accuse me of being jealous.
Clark, no necesitas ser celoso.
Clark, you don't need to be jealous.
Y tú prometiste no ser celoso.
And you promised, not to be jealous.
El tipo debe ser celoso.
The guy must be jealous.
No quiero ser celoso, pero no puedo soportar verte con él.
I will not be jealous, but does not stand to see you with him.
¿Por qué no puedo ser celoso?
Why can't I be jealous?
Fry, no hay nada ser celoso.
Fry, there's nothing to be jealous of.
No, lo más amargo es que usted no tiene ningún derecho a ser celoso.
No, the sourest thing is that you have no rights to be jealous.
Pero prometo que tendré cuidado, si prometes no ser celoso.
But I promise, I will be careful, if you promise, not to be jealous.
No le culpo por ser celoso.
I dont blame you for being jealous.
Yo mismo, también trascendí unas cuantas aplicaciones, siendo una de ellas ser celoso.
I myself also transcended quite a few applications, one of them being jealousy.
Palabra del día
silenciosamente