sequeira
- Ejemplos
Salviano Sequeira se juntará a su homólogo de Zambia, David Chama. | Salviano Sequeira will join his Zambian counterpart, David Chama. |
Sequeira (1738-1816) fue un médico célebre que contó a Gainsborough entre sus pacientes. | Sequeira (1738-1816) was a celebrated doctor who numbered Gainsborough among his patients. |
Los artistas expositores son Oscar Navarrete, Alfredo Zuniga, Giovannina Sequeira y Oscar Duarte. | The exhibiting artists are Oscar Navarrete, Alfredo Zuniga, Giovannina Sequeira and Oscar Duarte. |
Con sus 90 años el padre Aloysius Sequeira es el más longevo del grupo. | At the age of 90 Father Aloysius Sequeira is the oldest of the group. |
Daphne Sequeira rscj, el enlace de JPIC al Equipo Central, pronunció el discurso de clausura. | Daphne Sequeira rscj, the JPIC Link to the Central Team, delivered the Closing Message. |
Óleo sobre lienzo, 127 x 102 cm. Sequeira (1738-1816) fue un médico célebre que contó a Gainsborough entre sus pacientes. | Oil on canvas Sequeira (1738-1816) was a celebrated doctor who numbered Gainsborough among his patients. |
Muchas gracias a la familia Sequeira, los ángeles de Dubai, quienes los apoyaron en todos y cada uno de sus pasos. | Many thanks to the Sequeira family, the angels of Dubai, who supported him in all and every one of his steps. |
La CIDH expresa su profunda preocupación por las circunstancias de la detención de Medardo Mairena Sequeira y su acompañante Eduardo Mena. | The IACHR expresses its profound concern over the circumstances that surrounded the arrests of Medardo Mairena Sequeira and his companion Eduardo Mena. |
Inglés Presentación David Sequeira Dinis es abogado de Uría Menéndez - Proença de Carvalho desde 2005 y fue nombrado socio en 2017. | David Sequeira Dinis joined Uría Menéndez - Proença de Carvalho's litigation team in 2005 and became a partner in 2017. |
El 2 de septiembre de 2017, la familia de Medardo Mairena Sequeira informó de que el paradero del defensor de derechos humanos era desconocido. | On 2 September 2017, the family of Medardo Mairena Sequeira reported that the human rights defender's whereabouts were unknown. |
En otro combate de los 75 kgs, el boricua Enrique Collazo derrotó en un cerrado puntaje de 3-1, al nicaragüense Carlos Sequeira. | In another battle of the 75 kgs. the Puerto Rican, Enrique Collazo defeated the Nicaraguan, Carlos Sequeira in a closed score of 3-1. |
La carta se mueve entre el ayer y el hoy y apuesta por la integración.Tasca da Esquina Rua Domingos Sequeira, 41 C, Campo de Ourique. Lisboa. | The menu includes classic and contemporary choices and focuses on integration.Tasca da Esquina Rua Domingos Sequeira, 41 C, Campo de Ourique, Lisbon. |
Cabe señalar que el Dr. Sequeira se encontraba en compañía de Julián Alejandro Espinoza Martínez, quien fue agredido y fuertemente golpeado, quedando gravemente lesionado pero con vida. | It should be noted that Mr. Sequeira was accompanied by Julián Alejandro Espinoza Martínez, who was attacked and violently beaten, but survived, although seriously injured. |
Front Line Defenders solicita a las autoridades de Nicaragua que investiguen el caso y divulguen cualquier información que descubra sobre el paradero de Medardo Mairena Sequeira. | Front Line Defenders calls on the authorities in Nicaragua to investigate the case and to disclose any information it discovers regarding the whereabouts of Medardo Mairena Sequeira. |
El 3 de septiembre de 2017, alrededor de las 4 de la mañana, Medardo Mairena Sequeira fue liberado tras más de 40 horas de detención ilegal en El Chipote, Managua. | On 3 September 2017, around 4am, Medardo Mairena Sequeira was released after 40 hours in arbitrary detention in El Chipote, Managua. |
El 3 de septiembre de 2017, el defensor de derechos humanos Medardo Mairena Sequeira fue finalmente liberado después de más de 40 horas de detención ilegal en El Chipote, Nicaragua. | On 3 September 2017, human rights defender Medardo Mairena Sequeira was finally released after spending more than 40 hours in arbitrary detention in El Chipote, Nicaragua. |
Las provinciales de la Región ASIANZ, junto con Barbara Dawson (Superiora General) y Daphne Sequeira (Enlace del Consejo General), se reunieron en Seúl del 10 al 14 de octubre de 2017. | The provincials of the ASIANZ Region, along with with Barbara Dawson (Superior General) and Daphne Sequeira (General Council Link), gathered in Seoul on 10-14th October 2017. |
El 15 de octubre de 2018, la CIDH decidió solicitar la adopción de medidas cautelares a favor de Medardo Mairena Sequeira y Mario Lener Fonseca Díaz y sus familias, en Nicaragaua. | On October 15, 2018, the IACHR decided to request the adoption of precautionary measures in favor of Medardo Mairena Sequeira and Mario Lener Fonseca Díaz and their families in Nicaragua. |
Así que preguntamos a la Sra. Sharon Clarke Sequeira, una aspirante que en ese tiempo nos guiaba espiritualmente y que tenía contacto con S.S. Dr. Athavale, si podíamos casarnos en una ceremonia védica. | So we asked Mrs. Sharon Clarke Sequeira, a seeker who guided us spiritually at that time and who was in touch with H.H. Dr. Athavale about whether we could get married in a Vedic ceremony. |
Maseru - Angola continuará contribuyendo para el refuerzo de la estabilidad y bienestar del Reino de Lesotho, informó el jueves, en la ciudad de Maseru, el ministro de la Defensa Nacional, Salviano Sequeira. | Maseru - Angola will continue to support the reinforcement of the stability and well being of the Kingdom of Lesotho, said on Thursday in Maseru, the Angolan Defense minister, Salviano Sequeira. |
