Marx lo expresó diciendo que el sistema produce sus propios sepultureros. | Marx expressed this by saying that the system produces its own gravediggers. |
No pocas veces ha sido cómplice de titiriteros y sepultureros. | They have frequently been accomplices of puppeteers and gravediggers. |
El capitalismo está creando a sus futuros sepultureros, tanto aquí como en Puerto Rico. | Capitalism is creating its future gravediggers, here and in Puerto Rico. |
Sesión 6: Los Acuerdos plurilaterales y bilaterales: ¿Custodios o sepultureros de la OMC? | Session 6: Plurilaterals and Bilaterals: Guardians or Gravediggers of the WTO? |
Pero, como dijo Karl Marx, la clase capitalista crea a sus propios sepultureros. | But, as Karl Marx stated, the capitalist class creates its own gravediggers. |
Ellos han creado sus propios sepultureros. | They have created their own gravediggers. |
La burguesía produce, ante todo, sus propios sepultureros. | What the bourgeoisie therefore produces, above all, are its own grave-diggers. |
Como dijo Marx: el capitalismo ha producido y produce constantemente sus propios sepultureros. | As Marx put it: capitalism has created and continually creates its own gravediggers. |
Los sepultureros son viejos conocidos. | The gravediggers are old acquaintances. |
Los eta eran carniceros, curtidores y sepultureros. | Eta were butchers, tanners and undertakers. |
No había nadie excepto los sepultureros. | No one there but the grave diggers. |
Es el jefe de los sepultureros. | He's the senior grave-digger. |
Estados Unidos también es una sociedad de clases y a diario crea sus propios sepultureros. | The U.S. itself is a class society that daily creates its own gravediggers. |
¿Quiénes son esos sepultureros? | Who are those undertakers? |
Los sepultureros se mofan: dicen que no debe cavarse con sandalias, que va a perder un dedo. | The gravediggers eat, say he shouldn't dig with sandals, that he's going to lose a toe. |
¿Cómo deben autodisciplinarse internamente las magistraturas para que los sepultureros de la democracia dejen de tener empleo en el sistema judicial? | How should magistratures seek internal self-discipline so that the gravediggers of democracy cease to be employed by the judicial system? |
Stalin y la casta privilegiada que él representaba no podían ignorar a Trotsky porque los delataba como usurpadores y sepultureros de Octubre. | Stalin and the privileged caste he represented could never forgive Trotsky for exposing them as usurpers and gravediggers of October. |
Solo por unos segundos y los sepultureros coreografiaron todo con el fin de que Rut no estuviera a solas con el cuerpo. | Only for a few seconds and the undertakers choreographed it so that Ruth would not be alone with the body. |
Los que forman esta mayoría son todos sepultureros del imperialismo, creados por éste mismo, y la revolución dimana de ellos. | Those in the majority group are all grave-diggers of imperialism, who were created by imperialism itself, and the revolution originates from them. |
Pero pueden ser derrotados porque crean aún más poderosos ejércitos de sus propios sepultureros, como lo están haciendo hoy a escala mundial. | But they can be defeated because they create ever more powerful armies of their own gravediggers, just as they are doing today on a worldwide scale. |
