Resultados posibles:
sepas
-you know
Presente de subjuntivo para el sujetodel verbosaber.
sepas
-you know
Presente de subjuntivo para el sujetovosdel verbosaber.

saber

Y solo para que sepas, eso no era un compromiso.
And just so you know, that was not a commitment.
A menos que sepas cómo pilotar una de estas cosas.
Unless you know how to fly one of these things.
Como probablemente sepas, Remington Smis aparece en la serie WAKFU.
As you probably know, Remington Smisse appears in the WAKFU series.
Y quizá no sepas por qué, pero confías en mí.
And you may not know why, but you trust me.
Y solo para que lo sepas, el trabajo tiene sus ventajas.
And just so you know, the job has its perks.
Es tan importante que sepas que no fue tu culpa.
It's so important that you know it wasn't your fault.
Una vez que lo sepas, tu vida nunca será la misma.
Once you know, your life will never be the same.
Nunca, jamás confíes en nadie... hasta que sepas su perspectiva.
You never, ever trust anyone... until you know their angle.
Steve puede que no sepas de mí durante un tiempo.
Steve you may not hear from me for a while.
Terence, Ida quiere que sepas que esto es para ti.
Terence, Ida wants you to know this one's for you.
Y solo para que lo sepas, esta familia va bien financieramente.
And just so you know, this family is fine financially.
Ve con tu padre hasta que sepas de mí, ¿vale?
Go to your father's until you hear from me, okay?
Ahora, di tu nombre para que sepas lo que eres.
Now, say your name so you know what you are.
Y solo porque sepas la verdad, nada tiene que cambiar.
And just because you know the truth, Nothing has to change.
Duck, necesito saber todo lo que sepas sobre esos sellos.
Duck, I need to know everything you know about those stamps.
Anna solo te dice lo que ella quiere que sepas.
Anna only tells you what she wants you to know.
En caso de que no lo sepas, tenemos dos hijos.
In case you didn't know, we have two children.
Solo dime lo que sepas sobre el objeto principal.
Just tell me what you know about the prime object.
Bueno, ¿por qué no me dices todo lo que sepas?
Well, why don't you tell me everything you know?
Solo para que sepas, mi corazón estaba en el lugar correcto.
Just so you know, my heart was in the right place.
Palabra del día
asustar