sepas que
- Ejemplos
Terence, Ida quiere que sepas que esto es para ti. | Terence, Ida wants you to know this one's for you. |
Escoge una acción que sepas que tu pareja va a apreciar. | Choose an action that you know your partner will appreciate. |
Escoge un árbol que sepas que pueda sobrevivir en tu clima. | Pick a tree that you know can survive in your climate. |
Espero que sepas que esta no es mi rutina nocturna. | I hope you realize this is not my nightly routine. |
Probablemente sepas que los períodos generalmente vienen una vez al mes. | You probably know periods usually come once a month. |
Es tan importante que sepas que no fue tu culpa. | It's so important that you know it wasn't your fault. |
Hey, solo quiero que sepas que todo va muy bien. | Hey, just wanted you to know everything's going pretty good. |
Que sepas que el futuro todavía no ha sido escrito. | Know you that the future has not been written yet. |
Pero quiero que sepas que tú estás en mi lista. | But I want you to know you're on my list. |
Quiero que sepas que está bien de cualquier manera, pero... | I want you to know it's okay either way, but... |
No, solo quiero que sepas que nuestra compañía está creciendo. | No, just letting you know that our company's growing. |
Piper, ¿hay algo que sepas que nosotras no sepamos? | Piper, is there something you know that we don't know? |
Quiero que sepas que todo está bajo control . | I want you to know that everything is under control. |
Mamá quiere que sepas que ella piensa en ti constantemente. | Mama wants you to know that she thinks about you constantly. |
Solo quiero que sepas que las cosas pueden ser diferentes. | I just want you to know, things can be different. |
Bueno, solo mientras sepas que él no es un inocente. | Well, just as long as you know that he's not an innocent. |
Solo quiero que sepas que estoy bien con eso. | Just want to let you know I'm okay with that. |
La negación... no necesito que sepas que estoy mintiendo. | Denial... don't need you to know that I am lying. |
Jeremy, solo quiero que sepas que no es nada personal. | Jeremy, I just want you to know, it's nothing personal. |
Pero que sepas que vas a hacerle elegir entre nosotros. | But just know you'll be making him pick between us. |
