separate out
- Ejemplos
Also, the company doesn't separate out its other categories. | Además, la compañía no separa sus otras categorías. |
That's an easy way to separate out expenses. | Esa es una forma fácil de separar expensas. |
I'm trying to separate out the two types of DNA, but it's hard. | Estoy tratando de separar los dos tipos de DNA, pero es difícil. |
It's time to separate out false threats from real threats. | Ya es hora de separar las amenazas falsas de las auténticas. |
Why not separate out the Community share of VAT on bills? | ¿Por qué no separar en factura la parte comunitaria del IVA? |
Clearly we cannot separate out economic freedom from political freedom. | Es evidente que no podemos separar nuestra libertad económica de la libertad política. |
We're going to separate out the target containers using Maven profiles. | Vamos a separar los contenedores para los tests usando perfiles de Maven. |
It's important to separate out the provenance of the information. | Es importante diferenciar la información según su procedencia. |
That's an easy way to separate out expenses. | Una forma fácil de separar gastos. |
In this way they merely helped to separate out a sham Plekhanov from the real one. | De esta manera simplemente ayudaron a separar un falso Plejanov del real. |
I can separate out the two. | Puedo separar los dos. |
Ten women are employed to separate out the good beans from the lower quality. | Diez mujeres se encargan de separar los granos buenos de los de baja calidad. |
In its final sequence its elements separate out, forming a kind of global acoustic process. | En la secuencia final, sus elementos se disgregan formando una especie de proceso acústico global. |
But it is reprehensible that they separate out those who peacefully oppose them. | Pero lo condenable es que se aparte del diálogo a quienes pacíficamente se les oponen. |
You need to separate out the ones that can be saved from the ones that can't. | Necesitas separar a los que pueden salvarse de los que no. |
Larson says it's important to separate out these issues and resolve each on its merits. | Larson dice que es importante separar estas cuestiones y resolver cada una de manera individual. |
For a lot of us, it can be hard to separate out opinions from facts. | A muchas personas les resulta complicado separar las opiniones de los hechos. |
Ideal air flow to the brush body. Inclusive pin to separate out hair sections. | Cuerpo del cepillo con flujo de aire ideal. Incluye espiga para separar el cabello. |
This means that it is frequently difficult to separate out the relative contributions of various researchers. | Esto quiere decir que frecuentemente es difícil separar las contribuciones relativas de los distintos investigadores. |
Take a moment to separate out what you feel first, and what else you may be feeling. | Tómate un momento para separar lo que sientes primero y qué más podrías estar sintiendo. |
