sentirse atraído
- Ejemplos
Su SER es quien elige hacer amigos o sentirse atraído. | Their BEING is who one chooses to be friends with or attracted to. |
¿Cómo se podían ser dos personas a la vez y sentirse atraído tanto a una mujer mientras que a la otra ejercía un efecto casi repelente? | How could one be two persons at the same time and feel so attracted by a woman while the other one had an almost repulsive effect on him? |
Sentirse atraído físicamente por otra persona y tratar de entender cómo manejar estos sentimientos es perfectamente normal. | Being physically attracted to another person and trying to figure out how to deal with these feelings is perfectly normal. |
Hay una diferencia entre sentirse atraído hacia alguien y hacerle daño. | There's a difference between being attracted to someone and hurting them. |
Por esta razón usted puede sentirse atraído por este símbolo. | This is why you may be drawn to this symbol. |
Un monje no debe sentirse atraído por la belleza de las mujeres. | A monk should not become attracted towards the beauty of women. |
Hay muchas razones por las que debería sentirse atraído por una galería. | There are many reasons why you might be drawn into a gallery. |
Además, puede sentirse atraído por las salidas inusuales y no convencionales. | Also, a taste for the unusual and unconventional emerges. |
Qué cosa más rara a la que sentirse atraído. | That's a strange thing to be attracted to. |
No quería sentirse atraído por él. | He didn't want to be attracted to it. |
En muchos casos se trata de mucho más que sentirse atraído por otra persona. | In many cases it's about a lot more than just being attracted to another person. |
Dice sentirse atraído tanto por las misiones como por la vida de comunidad. | He said that he had been attracted by both the missions and community life. |
Primero debe sentirse atraído por este hermoso tubo de toalla por su forma creativa y estilo elegante. | You must first be attracted by this beautiful towel tube for its creative shape and elegant style. |
En un nivel cotidiano, esto puede expresarse como sentirse atraído a la cocina para combinar sabores inusuales. | On an everyday level this can be expressed as being drawn to cooking that combines unusual flavours. |
Imposible no sentirse atraído por la atmósfera surrealista y admirar la apariencia muy real de la estatua. | Impossible not to be attracted by the surreal atmosphere and admired the very real appearance of the statue. |
Si el caballo tiene la oportunidad de acercarse voluntariamente a estos objetos, sin embargo, puede llegar a sentirse atraído por ellos. | If the horse is allowed to voluntarily approach these objects, however, they may become attractive. |
Los precios son tan atractivos como los diseños, y usted puede sentirse atraído a comprar más de lo previsto. | Prices are just as attractive as the designs, and you may find you are lured into buying more than intended. |
Su hijo puede sentirse atraído por los videojuegos, los programas de TV y las películas que le causan miedo. | What you can do: Your child may be drawn to video games, TV shows and movies that scare him. |
De esta manera, puede sentirse atraído por un trabajo que implique algún compromiso, idealista, para mejorar la vida humana. | This may attract you to work which involves some spiritual or idealistic commitment to the betterment of human life. |
Uno puede conocer o sentirse atraído a personas que reflejan con extraña precisión los sentimientos y actitudes que uno tiene interiormente. | Or one might encounter or be drawn to people who reflect with strange accuracy the feelings and attitudes one carries within oneself. |
