sentiré
-I will feel
Futuro para el sujeto yo del verbo sentir.

sentir

Popularity
500+ learners.
Señor, con tu mirada en mi, no sentire ningún dolor.
Lord, with you watching over me, I shall feel no pain.
Me sentire como si estuviera renunciando a mi trabajo.
I would feel like I'm just quitting my job.
Quédense conmigo una semana y me sentire mejor.
Just stay with me for a week and I'll be all right.
Me sentire mucho mejor cuando lo entreguemos.
I'll feel a lot better when he's delivered.
Así que sentire tu apoyo.
So I shall feel your support.
Tu sabes, que habrá un día donde me sentire mal abriendo una botella como esta.
You know, there was a day I would've felt bad opening up a bottle like this.
Lo suficientemente cerca que si no te detienes y saludas, me sentire muy ofendido.
Close enough that if you didn't stop in and say hello, I might be a little offended?
Hurley comenzó a sentire igual que tras el accidente, y detrás de uno de los supervivientes, notó un rostro familiar: Dave.
Hurley began to show signs of stress, similar to those he experienced after the accident.
E incluso los Obispos, a la que sería para esta importante y delicada tarea de advertir a los fieles, purtroppo spesso non si fanno sentire.
And even the Bishops, to which it would be for this important and delicate task to warn the faithful, purtroppo spesso non si fanno sentire.
Me preparare moralmente para nuestro encuentro futuro, claro, sentire la agitacion, pero espero que me ayudareis, luchar con el.
I shall morally prepare for our future meeting, certainly, I shall feel excitement, but I hope, that you will help me, to struggle with it.
Él se recupera en cuestión de segundos y se sale sin tanto como un pelo fuera de lugar, ma è evidente che il peso della doppia vita si stia facendo sentire.
He recovers in a matter of seconds and exits without so much as a hair out of place, ma è evidente che il peso della doppia vita si stia facendo sentire.
Bien, cuando esté estudiando, querré estar en la playa con las chicas, y cuando esté en la playa, me sentire culpable por no estudiar.
Well, when I'm studying, I'll want to be on the beach with the girls, and when I'm on the beach, I'll feel guilty for not studying.
Tu tienes que ir, ok, porque si no lo haces, yo empezare a llorar y ésto te hara sentirte mal, y después yo me sentire peor, así que tu...tienes que ir
You have to go, okay, because if you don't, I will start crying, and then that will make you feel bad, and then I will feel worse, so you... have to go.
Hay un club en que deben sentire representados todos los maestros y personas interesados en la pedagogía Freinet maestros y personas de otras profesiones, y los padres y sus actividades se extienden hacia atrás sobre Austria.
It is an organisation in which all persons interested in Freinet pedagogy - teachers and people of other professions, and parents as well should feel themselves represented and it will extend its activities all over Austria.
La plaza Taksim está a 300 metros del Sentire Hotels & Residences.
Taksim Square is 300 metres from Sentire Hotels & Residences.
El aeropuerto más cercano, el aeropuerto Atatürk de Estambul, está situado a 20 km del Sentire Hotels & Residences.
The nearest airport is Ataturk Airport, 20 km from Sentire Hotels & Residences.
Me sentiré así para el resto de mi vida.
I'll feel this way for the rest of my life.
Eso no quiere decir que me sentiré genial mañana, ¿saben?
That doesn't mean I'm gonna feel great tomorrow, you know?
Si es verdad, entonces me sentiré realmente decepcionada de ustedes.
If it is true, then I'm really disappointed in you.
Me sentiré así para el resto de mi vida.
I'll feel this way for the rest of my life.
Palabra del día
la miel