sentiment

Smokepurpp shares the same sentiment and Travis Scott shows his support.
Smokepurpp comparte el mismo sentimiento y Travis Scott muestra su apoyo.
Among those competing, the sentiment of relief was nearly unanimous.
Entre los que compiten, el sentimiento de alivio fue casi unánime.
That seemed to express a strong sentiment in the audience.
Eso parecía expresar un fuerte sentimiento en el público.
The work of the artist Mariko Mori deepened that sentiment.
El trabajo del artista Mariko Mori profundizó ese sentimiento.
There is a...certain sentiment that I don't feel for you.
Hay un... Cierto sentimiento que yo no siento por usted.
The sfiha salesman was betrayed by a noble sentiment.
El vendedor de sfijas fue traicionado por un sentimiento noble.
Bearish sentiment prevails in the forecasts for USD/CHF as well.
El sentimiento bajista prevalece en las previsiones del USD/CHF también.
It takes more than sentiment to save a lost world.
Toma más que sentimiento para salvar un mundo perdido.
At its heart, a stock market expresses traders' combined sentiment.
En su corazón, un mercado de valores expresa comerciantes' sentimiento combinado.
This sentiment suggests several helpful motivations for our prayer.
Este sentimiento sugiere diversas y útiles motivaciones para nuestra oración.
And we hope that this fragile sentiment survive against all odds.
Y esperamos que esta sentimiento frágil sobreviva contra todas las probabilidades.
It's a sentiment that Coté and other advocates share.
Es un sentimiento que Coté y otros defensores comparten.
This is a universal feeling or sentiment, without an exception.
Esta es una sensación o sentimiento universal, sin excepciones.
Krishnamurti: Now find out the difference between affection, love and sentiment.
Krishnamurti: Averigüemos entonces la diferencia entre afecto, amor y sentimiento.
Wear this charm and you will instantly feel the sentiment.
Use este encanto y usted se sentirá el sentimiento.
We wholeheartedly agree with the sentiment expressed in that paragraph.
Estamos totalmente de acuerdo con el sentimiento expresado en ese párrafo.
That sentiment hasn't changed in the last 100 years.
Ese sentimiento no ha cambiado en los últimos 100 años.'
To love with true sentiment, is neither easy nor simple.
Amar con verdadero sentimiento, no es fácil ni simple.
Anti-EU sentiment is building up in France and other countries.
El sentimiento anti-UE se está acumulando en Francia y otros países.
This is a sentiment that all of us can echo.
Este es un sentimiento que todos nosotros podemos imitar.
Palabra del día
la almeja