sentir
Y el cuarto defecto es que nuestros sentidos son imperfectos. | And the fourth defect is that our senses are imperfect. |
El cuerpo humano es creado con numerosas funciones y sentidos. | The human body is created with numerous features and senses. |
Ganesha o Ganapathi es la cabeza de los diez sentidos. | Ganesha or Ganapathi is the head of the ten senses. |
En muchos sentidos, el trabajo de un crítico es fácil. | In many ways, the work of a critic is easy. |
Esta es otra ilusión de nuestros apegos a los sentidos. | This is another illusion of our attachment to the senses. |
El Ibn Ezra explica que todos los sentidos están conectados. | The Ibn Ezra explains that all the senses are connected. |
Mis sentidos estaban operando a un alto nivel de sensibilidad. | My senses were operating at a high level of sensitivity. |
Entre patchwork y anamorfosis, la Casa Ana perturba nuestros sentidos. | Between patchwork and anamorphosis, the Ana House disturbs our senses. |
Estimula tu cerebro y sentidos con un aroma que amas. | Stimulate your brain and senses with an aroma you love. |
Solo uno de los cinco sentidos llega a la verdad. | Only one of the five senses gets to the truth. |
El Exploratório proporciona experiencias únicas que desafían los 5 sentidos. | The Exploratório provides unique experiences that challenge the 5 senses. |
El Tribunal ha tenido un éxito rotundo en muchos sentidos. | The Tribunal has been a resounding success in many respects. |
La suite termal ha sido diseñada para vigorizar los sentidos. | The thermal suite has been designed to invigorate the senses. |
Un ambiente elegante, íntimo y romántico para deleitar tus sentidos. | An elegant, intimate and romantic atmosphere to delight your senses. |
Las pequeñas bacterias también se mueven, y tienen sus sentidos. | The small bacteria also move, and they have their senses. |
La TransAndalus por Cádiz es un regalo para los sentidos. | The TransAndalus by Cadiz is a treat for the senses. |
Un ambiente elegante, íntimo y romántico para deleitar sus sentidos. | An elegant, intimate and romantic atmosphere to delight your senses. |
Máxima desconexión entre cuerpo y mente, despierta los sentidos. | Maximum disconnection between body and mind, wakes up the senses. |
Una delicia para los sentidos y pura, limpia la piel. | A delight for the senses and pure, clean skin. |
Sorolla y el mar es un placer para los sentidos. | Sorolla and the Sea is a pleasure for the senses. |
