sensu

Popularity
500+ learners.
El término es sinónimo: Russula borealis sensu Romagnesi.
The term is synonymous: Russula borealis sensu Romagnesi.
Número de C. obsoletus sensu strictu recogidos, si es posible
Number of C. obsoletus sensu strictu collected, if available
Palabras llave: Palisada; morfología; Laurencia sensu lato; Rhodophyta; taxonomía.
Palabras llave: Palisada; morphology; Laurencia sensu lato; Rhodophyta; taxonomy.
Y esto es insostenible: no existe stricto sensu una historia natural.
This is untenable: Stricto sensu, there does not exist a natural history.
El Curso de Doctorado Administración es un curso de postgrado stricto sensu con plena dedicación.
The Administration Doctoral Course is a stricto sensu graduate course with full dedication.
En vista de ello, la Corte no pide un ajuste de pensiones stricto sensu.
In view of this, the Court did not ask for alignment of pension stricto sensu.
En vista de ello, la Corte no pide un ajuste de pensiones stricto sensu.
In view of this, the Court is not asking for alignment of pension stricto sensu.
En vista de ello, la Corte no pidió un ajuste de pensiones stricto sensu.
In view of that, the Court did not ask for alignment of pension stricto sensu.
La Constitución del Brasil de 1988 contiene amplias garantías del derecho a la educación, largo sensu.
The Constitution of 1988 contains extensive guarantees of the right to education largo sensu.
Contrario sensu, el artículo 8 confirma así que las otras disposiciones del Reglamento se aplican a estos contratos.
A contrario, Article 8 confirms that the other provisions of the Regulation apply to those contracts.
El problema de la Naturaleza no es, para Galileo, sensu stricto, un problema de entidad y de causalidad.
The problem of nature is not, for Galileo, a problem of entity and causality sensu stricto.
Incluso contrario sensu, podría interpretarse que tal declaración sí constituye una reserva.
On the contrary, the draft guideline might be interpreted as meaning that such a statement did in fact constitute a reservation.
A contrario sensu, no permite revisar los hechos que sirven de sustento a la condena.
In the contrary sense, it does not allow review of the merits on which the sentence is based.
Borrelia burgdorferi sensu lato también se han encontrado para tener una variedad de mutaciones que pueden evadir pruebas con bastante facilidad.
Borrelia burgdorferi sensu lato have also been found to have a variety of mutations that may evade tests rather easily.
Otras se hacían bajo condiciones especiales, lo que podía llevar a preguntarse si constituían actos unilaterales stricto sensu.
Others are subject to specific conditions, and this raises the question whether they constitute unilateral acts stricto sensu.
Otras se hacían bajo condiciones especiales, lo que podía llevar a preguntarse si constituían actos unilaterales strictu sensu.
Others are subject to specific conditions, and this raises the question whether they constitute unilateral acts stricto sensu.
Según algunos autores, los tallophytes también incluían bryophytes sensu lato (un grupo que ahora se considera parafilético) como las hepáticas.
According to some authors, the tallophytes also included bryophytes sensu lato (a group now considered to be paraphyletic) such as liverworts.
Miniopterus maghrebensis sp. noviembre. se diferencia por M. schreibersii stricto sensu de caracteres basado marcadores craneales y moleculares microsatélites y mitocondrial.
Miniopterus maghrebensis sp. nov. is differentiated by M. schreibersii sensu stricto based character cranial and molecular markers and mitochondrial microsatellite.
Esto es debido a una alta tasa de eritema migrans que ocurre con Borrelia afzelii en contraste con Borrelia burgdorferi sensu stricto.
This is due to a high rate of erythema migrans occurring with Borrelia afzelii in contrast to Borrelia burgdorferi sensu stricto.
La diferencia entre protección lato sensu y protección stricto sensu era hermenéutica, centrándose esta última en los derechos que implicaba.
The difference between protection lato sensu and protection stricto sensu was hermeneutical, with the latter focusing on the rights involved.
Palabra del día
el estanque