- Ejemplos
Las diversas avenidas de percepción sensoria son llevadas a una condición pasiva. | The various avenues of sense perception are brought into a quiescent condition. |
La nueva religión era materialista, sensoria, excluyente. | This new religion was materialistic, sensorial and exclusive. |
Debe atenerse a las distintas restricciones impuestas incluso para el goce de la vida sensoria. | He should subject himself to the various restrictions imposed even on the enjoyment of sense life. |
Luego viene el desapasionamiento, que una vez adquirido, produce desagrado hacia la vida de percepción sensoria. | Then follows dispassion which, when developed, gives him a distaste for the life of sensuous perception. |
Las distorsiones ocurren en el plano mental, en la actividad sensoria, en nuestro discurso y en nuestra acción. | Distortions happen on the mental plane, in the sense activity, in our speech and action. |
Las funciones motora y sensoria fueron valoradas en la admisión y después de seis semanas y seis meses. | Motor and sensory function was assessed at admission and after six weeks and six months. |
Esta energía se te presentará en la forma o modalidad sensoria que te resulte natural. | This energetic will present itself to you in the sensory modality or form that is natural for you. |
Con sutiles toques de melón, fresas y skunk, inteligentemente entrelazados, el resultado es una sobrecarga sensoria de sabor. | Subtle notes of melon, strawberries and skunk cleverly intertwine resulting in a sensory overload of flavour. |
Sin embargo, por la fuerza del hábito, la mente reflejará otras impresiones mentales y percibirá los objetos de percepción sensoria. | Through force of habit, however, the mind will reflect other mental impressions and perceive objects of sensuous perception. |
En los estados de consciencia más avanzados puedes operar simultáneamente en la experiencia sensoria relativa así como en la experiencia no-dual. | In more advanced states of consciousness you can operate in both relative sensory experience and non-dual experience simultaneously. |
Aumentar tu experiencia sensoria mirando tus películas preferidas y las demostraciones de la TV en tu muy poseen el plasma TV. | Increase your sensorial experience by watching your favorite movies and tv shows on your very own plasma tv. |
Este método ignora mayormente el quinto principio y, constituyendo el sendero del sentimiento intenso, lleva a la sublimación de la percepción sensoria. | It largely ignores the fifth principle and is the sublimation of sensuous perception, being the way of intense feeling. |
Imaginen y sientan la Esfera y los infinitos puntos de luz en su superficie por medio de cualquier modalidad sensoria con la que estén cómodos. | Imagine and sense the Sphere and the infinite points of light on its surface through whatever sensory modality you are comfortable with. |
De los ocho pacientes tratados (2 cervical y 8 lesiones torácicas), tres mejoraron de ASIA grado A a C (lesión completa hasta parcial motora y recuperación sensoria). | Of the eight patients treated, three improved from ASIA A to C (complete injury to partial motor and sensory recovery). |
Más bien resides en un estado expandido de la Mente en que no sientes la presión de la experiencia sensoria como lo haces normalmente. | Rather you reside in an expanded state of Mind in which you do not feel the pressure of sensory experience as you normally do. |
Conoce al yo. Se identifica con el verdadero conocedor; así ve las cosas tal cual son, disociándose totalmente del mundo de la percepción sensoria. | He knows the self; he identifies himself with the true knower, and thus sees things as they are, dissociating himself entirely from the world of sensuous perception. |
El observador es la esencia del conocimiento, y él impone a lo que observa, aquello que ha adquirido mediante la experiencia y las diversas formas de reacción sensoria. | The observer is the essence of knowledge and he imposes on what he observes that which he has acquired through experience and various forms of sensory reaction. |
También se describe en la investigación con humanos que el yoga causa cambios en las funciones mentales, en la percepción, atención, cognición, procesamiento de información sensoria y percepción visual. | Changes in several mental functions, including perception, attention, cognition, processing of sensory information, and visual perception, are described in human research. |
Esto se obtiene imponiendo las características de actividad, el guna intermedio, que predominantemente regula la actividad externa e impulsa al hombre hacia la experiencia sensoria. | This is achieved through the imposition of the characteristics of activity, the middle guna, and that which predominantly controls the outward-going activity and drives the man into sensuous experience. |
Treinta y tres y 11 pacientes habían mejorado la habilidad sensoria y muscular, respectivamente después de transplante de célula como fue evaluado por Frankel (que evolucionó le estándar de hoy de la ASIA). | Thirty-three and 11 patients had improved sensory and muscular ability, respectively after cell transplantation as measured by Frankel assessments (which evolved into today's ASIA standards). |
