sensibility

Like Zuppi, Iraheta has demonstrated a sensibility for social issues.
Como Zuppi, Iraheta ha demostrado una sensibilidad por temas sociales.
It is not a state or phenomenon of the sensibility.
No es un estado o fenómeno de la sensibilidad.
This philosophy properly distinguishes between the will and the sensibility.
Esta filosofía propiamente distingue entre la voluntad y la sensibilidad.
But what can be done to develop this ethical-aesthetic sensibility?
Pero, ¿qué se puede hacer para desarrollar esta sensibilidad ético-estética?
This term also expresses a state or phenomenon of the sensibility.
Este término también expresa un estado o fenómeno de la sensibilidad.
This term also expresses a state of the sensibility.
Este término también expresa un estado de la sensibilidad.
Some authors considered that its sensibility and specificity was very low.
Algunos autores consideraban que su sensibilidad y especificidad era muy baja.
Permanent changes of sensibility and/or persistent discomfort are extremely rare.
Los cambios permanentes de sensibilidad y/o malestar constantes son muy raros.
We know that the sensibility manifests great physical depravity.
Sabemos que la sensibilidad se manifiesta en gran depravación física.
Thought would be a species of intellectual sensibility or sensation.
El pensar sería una especie de sensibilidad o sensación intelectual.
That could only be the own sensibility and perception.
Esa solo podría ser la propia sensibilidad y percepción.
The answers vary according to the political sensibility of the protagonists.
Las respuestas varían según la sensibilidad política de los protagonistas.
This attribute of selfishness secures a corresponding state of the sensibility.
Este atributo del egoísmo asegura un estado correspondiente de la sensibilidad.
Did you like Hullet House Hong Kong, refined sensibility?
¿Te ha gustado Hullet House Hong Kong, refinada sensibilidad?
Instrumental pieces full of sounds, emotions and pop sensibility.
Piezas instrumentales repletas de sonidos, emociones y sensibilidad pop.
You don't resent the rich, that's not your sensibility.
No te ofenden los ricos, esa no es tu sensibilidad.
Nature is made with a romantic sensibility and exquisitely feminine.
La naturaleza se hace con una sensibilidad romántica y femenina exquisita.
These temptations consist in the excited states of the sensibility.
Estas tentaciones consisten en estados incitados de la sensibilidad.
Frequency and antimicrobial sensibility of etiological agents of dacriocystitis.
Frecuencia y sensibilidad antimicrobiana de agentes etiológicos de dacriocistitis.
They are bearers of a formidable human, political, institutional sensibility.
Son portadoras de una formidable sensibilidad humana, política, institucional.
Palabra del día
permitirse