sensational news
- Ejemplos
Because negative or sensational news sells. | Porque las noticias negativas o sensacionalistas venden. |
But why do they do it? Because negative or sensational news sells. | Pero, ¿por qué lo hacen? Porque las noticias negativas o sensacionalistas venden. |
Look. You will soon be a part of this sensational news. | Mira, pronto serás parte de esta noticia sensacional. |
Contrary to educational news is sensational news which sells more than the former. | Contraria a la noticia educativa es la noticia sensacionalista que vende más que la anterior. |
For some, coverage of a sensational news story is internalized and becomes something that might happen to them. | Para algunos niños, lo vívido de una noticia sensacionalista puede internalizarse y transformarse en algo que podría sucederles. |
For some kids, the vividness of a sensational news story can be internalized and transformed into something that might happen to them. | Para algunos niños, lo vívido de una noticia sensacionalista puede internalizarse y transformarse en algo que podría sucederles. |
For some youngsters, the vividness of a sensational news story can be internalized and transformed into something that might happen to them. | Para algunos niños, lo vívido de una noticia sensacionalista puede internalizarse y transformarse en algo que podría sucederles. |
Some people like sensational news and others like to give these news, but the Work is far from being sensational. | Algunos gustan de noticias sensacionales y otros disfrutan dándolas, pero el Trabajo está lejos de ser sensacional. |
On Earth sensational news travels fast, and the truth about the missile that was shot down is no exception. | En la Tierra las noticias sensacionales viajan rápido, y la verdad acerca del misil que fue apagado no es una excepción. |
My father was quite taken up with some sensational news in this morning's paper. | Mi padre estaba bastante ocupado con algunas noticias sensacionales en el periódico de esta mañana. Se refiere, por supuesto, a sus primas, |
For some kids, the vividness of a sensational news story can be internalized and transformed into something that might happen to them. | Algunos niños pueden interiorizar la crudeza de algunas noticias sensacionalistas y transformarla en algo que podría ocurrirles a ellos. |
For some kids, the vividness of a sensational news story can be internalized and transformed into something that might happen to them. | Algunos chicos podrían interiorizar la crudeza de algunas noticias sensacionalistas y transformarla en algo que podría ocurrirles a ellos. |
Meanwhile, in the summer of 1766, the London press carried the sensational news that the Patagonian Giants really did exist. | Mientras tanto, en el verano de 1766, la prensa londinense difundió unas sensacionales noticias: los gigantes patagónicos realmente existían. |
Large and exciting headlines, halftone photographs, crisply written copy, and sensational news content were found to increase readership. | Los títulos grandes y emocionantes, fotografías de semitono, quebradizo escritas la copia, y el contenido de las noticias del sensational fueron encontrados para aumentar a número total de lectores. |
If the answer is to be interpreted as saying that there is in fact not going to be a common defence policy, then that is sensational news. | Si se interpreta la respuesta como que no habrá una defensa común, ¡entonces es algo sensacional! |
Do you think that the compromising sensational news in newspapers and magazines is controlled so that here there is no degree of crucifixion or persecution of the objects of the sensation? | ¿Cree usted que las noticias sensacionalistas comprometedoras en los periódicos y revistas están controladas para que aquí no haya ningún grado de crucifixión o persecución de los objetos de la noticia sensacionalista? |
Violating the law and writing sensational news reports, the media thought to win one more battle against the institutional factors which stood in the way of the public being informed about the national situation. | Violando la ley y elaborando reportajes de corte sensacionalista, los medios decían ganar una batalla más contra la institucionalidad que impedía que el público se informara sobre el acontecer nacional. |
The bad news invariably makes the front page headlines, and television news but before long there will be less interest in the sensational news that is often overstated. | Invariablemente, las malas noticias forman los titulares de las portadas de los periódicos y de los noticiarios de televisión, pero antes de que pase mucho tiempo habrá menos interés en las noticias sensacionalistas que a menudo están exageradas. |
There is a story that once a small statue fell down from the dome of a big cathedral and the journalists made photos and reports about it and made sensational news in all newspapers, magazines, TVs, etc. | Una historia cuenta que una vez una pequeña estatua se cayó de la cúpula de una gran catedral y los periodistas le tomaron fotos e informaron al respecto publicando noticias sensacionalistas en todos los diarios, revistas, canales de televisión, etc. |
And even though such sensational news is accompanied by the plea to not pass it on to others, one can be certain that this does not stop the news from going further, but is merely an empty phrase that accompanies the news. | Y aún cuando esas noticias sensacionalistas están acompañadas por la petición de no transmitirlas a otros, se puede estar seguro de que esto no impide que las noticias vayan más allá, sino que es simplemente una frase vacía que acompaña a la noticias. |
