senectud

Todos experimentaron la infancia, niñez, adolescencia, madurez y senectud.
They all experienced infancy, childhood, adolescence, manhood, and senescence.
Los padres, en su senectud, necesitarían el apoyo de su hijo.
The parents, in their old age, will need the child's support.
Qué gusto ver que aún hay gente que trabaja por la senectud.
Nice to see people still do work among the elderly.
Incluso consideramos irritabilidad, senectud, y el bajón de azúcar de Artie.
We also considered crankiness, senility, and Artie's just sugar-crashing.
Algunos de los supresores críticos del tumor tales como p16INK4 y ARF también inducen senectud.
Some of the critical tumor suppressors such as p16INK4 and ARF also induce senescence.
Los pasos del crecimiento de una persona son la infancia, niñez, adolescencia, madurez y senectud.
The steps of man's growth are infancy, childhood, adolescence, manhood, and senescence.
Hay un fenómeno sobre el que has escrito y hablado, una senectud insignificante.
There's a phenomenon which you have written about and spoken about, which is a negligible senescence.
Y tal vez incluso estén determinadas de forma muy distinta en animales sin senectud; pero no lo sabemos.
And maybe they're even set really differently in animals with no senescence at all—but we don't know.
Así retrasan el envejecimiento de la retina y contribuyen a disminuir los desordenes vinculados a la senectud.
Thus they slow down the ageing of the retina and contribute to decrease the disorders related to the senescence.
También simboliza el año la vida del hombre, que tiene cuatro períodos principales: niñez, adolescencia, virilidad y senectud.
Also it symbolizes the year in the life of man, with four main periods of time: childhood, adolescence, manhood and old age.
Frecuentemente, se confunden los efectos del consumo de alcohol con senectud, demencia, depresión, u otros síntomas más comunes de la vejez.
Often, they confuse the effects of alcohol use for senility, dementia, depression, or other symptoms more common to aging.
Las células dentro de la fase G0 no-están replegando y pueden ser allí temporalmente (quietud) o permanente debido al envejecimiento o al deterioro (senectud).
Cells within the G0 phase are non-replicating and can either be there temporarily (quiescence) or permanently due to aging or deterioration (senescence).
En el cine, tanto clásico como actual, hay pocas referencias claras a la senectud, y más concretamente a las demencias derivadas del proceso de envejecimiento.
In both classic and current cinema, there are few clear references to old age; in particular to dementias deriving from the ageing process.
Su letargo y debilidad parecieron incrementarse; le pareció que lustros, décadas enteras de senectud habían caido sobre él en el suspirar de un aliento.
His lethargy and weakness seemed to increase: it was as if whole lustrums, whole decades of senescence had fallen upon him in the drawing of a breath.
Los estudios en el florecimiento desinhibido por 1 bencimidazol-relacionado (BubR1) - ratones hypomorphic del progeroid han revelado que algunos tipos de células son más susceptibles al daño causado por senectud.
Studies on budding uninhibited by benzimidazole-related 1 (BubR1)-hypomorphic progeroid mice have revealed that some types of cells are more susceptible to damage caused by senescence.
Los contemporáneos de Reni reconocieron su extraordinaria habilidad para reproducir el aspecto ajado de la senectud, contrapuesto a la juventud y la belleza de sus imágenes de mujeres.
Reni's contemporaries recognised his remarkable ability to depict the worn appearance of old age, contrasting with the youthful beauty of his female images.
Las imágenes que tiene la sociedad actual respecto a la senectud corresponden a patrones culturales que difícilmente reconocen que el envejecimiento es una situación insoslayable para el ser humano.
The images, which present society has regarding old age, refer to cultural patterns which hardly recognize that ageing is a unavoidable situation for human beings.
No podemos abandonar nuestras parroquias y nuestras responsabilidades pastorales primarias a la buena voluntad de sacerdotes y Hermanas cargadas de años hasta la senectud avanzada.
We cannot leave our parishes and our primary pastoral responsibilities to the good will of priests and elderly sisters until they can no longer function due to old age.
Pero es evidente que en la senectud no se escribe igual que en la juventud o en la madurez, mal que les pese a todos los fanáticos de los manuales de autoayuda y superación.
But it is clear that old age is not written as in youth or maturity, evil that despite all the fans and overcoming self-help manuals.
Para ayudar a combatir estos problemas, CogniFit ofrece herramientas específicas que permiten trabajar el deterioro cognitivo asociado a algunas de las patologías o trastornos propios de la adultez y la senectud.
To deal with these problems CogniFit offers specific tools that make it possible to help improve cognitive deterioration associated with some of the pathologies or disorders of adulthood and old age.
Palabra del día
la capa