sends his regards
- Ejemplos
Sorry Jack couldn't be here. He sends his regards. | Disculpa que Jack no pudo venir, te envía saludos. |
By the way, your Russian friend sends his regards. | A propósito, tu amigo ruso te manda saludos. |
Deeks wasn't able to make it, but he sends his regards. | Deeks no ha podido venir pero te manda recuerdos. |
Deeks wasn't able to make it, but he sends his regards. | Deek no ha podido venir, pero te envía recuerdos. |
Goethe sends his regards, by the way. | Goethe envía sus saludos, por cierto. |
He's spread a little thin at the moment, but he sends his regards. | Está un poco al margen en este momento, pero envía saludos. |
He sends his regards, by the way. | Él envió sus saludos, por cierto. |
Well, Nate was busy, but, uh, he sends his regards. | Bueno, Nate estaba ocupado, uh, manda recuerdos. |
Oh, and by the way, I should mention, your father... sends his regards. | Por cierto, debo mencionarle, que su padre... le envía saludos. |
My father sends his regards. | Mi padre envía sus saludos. |
A friend sends his regards, monsieur. | Un amigo le envía saludos, señor. |
The boy sends his regards. | El niño envía sus saludos. |
The Caribbean. He sends his regards. | En el Caribe, envía sus saludos. |
But he sends his regards. | Pero le envía sus saludos. |
He sends his regards and says he's ready to come any time. | Le manda muchos saludos y dice que siempre está a su disposición. |
Ringelnatz sends his regards. Even so, wishes that are explicit are good wishes. | Ringelnatz manda saludos.Aún así, los deseos bien explicitados son buenos. |
By the way, he sends his regards. | Por cierto, le envían saludos. |
My father sends his regards. | Mi padre te envía recuerdos. |
The milkman sends his regards. | El lechero envía saludos. |
Your husband sends his regards. | Su marido le envía recuerdos. |
