senate house
- Ejemplos
It was expanded to include temples, a senate house and law courts. | Fue ampliado para incluir templos, un senado y los tribunales de justicia. |
Facing the forum from the south were an extensive number of official buildings including the Bouleuterion, the senate house of Corinth. | Enfrentando el foro del lado sur existía un extensor número e edificios ooficiales, incluyendo el Bouleuterion, el senado de Corinto. |
The naming ceremony took place in the senate house. | La ceremonia de nombramiento se realizó en el senado. |
The excitement in the Senate House when the lists were read was unparalleled. | La emoción en el Senado cuando se leyeron las listas fue inigualable. |
It contained a marketplace, temples, a senate house, and law courts. | Tenía un mercado, templos, una sede del senado y tribunales de justicia. |
Another view on the senate house. | Otra vista más al Senado. La Biblioteca. |
He'd left before we got to the Senate House. | Nos dejó antes de entrar a la casa del senado. |
It's here that you will visit Senate House at the world-famous University of Cambridge. | Aquí podrás visitar 'Senate House' en la mundialmente famosa universidad de Cambridge. |
Sonia, who stood as a candidate for the role of vice president of Unison (Senate House Branch), knows what she's talking about. | Sonia, quién se presentó como candidata a vicepresidenta de Unison (Senate House Branch), sabe de lo que habla. |
The event will take place on May 13 from 17.30pm onwards, in room 264 of the Senate House (Malet Street, London WC1E 7HU). | El encuentro tendrá lugar el 13 de mayo a partir de las 17.30 horas en la sala 264 del Senate House (Malet Street London WC1E 7HU). |
The deafening cheers of the throng of undergraduates redoubled as Miss Fawcett left the Senate House by the side of the Principal. | Los aplausos ensordecedores de la multitud de estudiantes de pregrado redobló como Miss Fawcett abandonó la Cámara del Senado por el lado de la principal. |
The event will take place on the 21st September at 6.30 pm in Room G37, at Senate House, Malet St.,London WC1E 6HU. | El evento tendrá lugar el próximo día 21 de septiembre, a las 6.30pm en Room G37, Senate House, University of London, Malet Street, London WC1E 6HU. |
The conference will take place on the 16th of October at 6pm, Room 349 (third floor) Senate House, South Block, Malet Street, London, WC1E 7HU. | La conferencia se desarrollará el próximo 16 de octubre a las 6.00 pm en Room 349 (tercer piso) de Senate House, South Block, Malet Street, Londres, WC1E 7HU. |
In Bucharest, before the Senate House, opposite the Royal Palace, there is a memorial inscribed with the words ‘Glorie martirilor nostri’ dated December 1989. | En Bucarest, delante de la Cámara del Senado, enfrente del Palacio Real, hay un memorial con las siguientes palabras «Glorie martirilor nostri» con fecha de diciembre de 1989. |
Walk the grounds of Trinity College and see the amazing library and gardens, admire the chapel at King's College and visit Senate House at the University of Cambridge. | Visita sus famosos Colleges como el Trinity College con su magnifica biblioteca y sus jardines, la Capilla del King's College. |
Date and place: From Thursday 15th March to Saturday 17th March, in the Senate Room (Senate House, First Floor) and the Stevenson Lecture Theatre, British Museum. | Fecha y lugar: Del jueves 15 marzo al sábado 17 marzo, en la sala del Senado (Senate House, Primera Planta) y en el Stevenson Lecture Theatre, British Museum. |
Photo: Pixabay During the day, workers will be striking followed by meeting at Senate House at 6 pm for a massive demonstration involving videos, supporters' letters and petitions. | A lo largo del día, los empleados harán huelga para después reunirse en la Cámara del Senado a las 6 p.m. para una manifestación masiva que contendrá vídeos, cartas de simpatizantes y peticiones. |
The tour then moves to the Fori Romani, the old center of the Imperial City, where the Senate House, the basilicas and the temples of the major gods are located. | El tour continúa después hacia los Foros Romanos, el antiguo centro de la Ciudad Imperial, donde se encuentran la Curia, las Basílicas y los templos de los dioses más importantes. |
Year after year he criticised the Senate House papers and the Smith's Prize papers very severely, and conducted an interesting and acrimonious private correspondence with Professor Cayley on the same subject. | Año tras año criticó los documentos de la Cámara del Senado y los documentos de la Smith Premio muy severamente, y se realizó una interesante correspondencia privada y enconado con el profesor Cayley sobre el mismo tema. |
During the 1970s, further academic and residential accommodation was built on campus, including the Social Sciences building in 1977, Senate House and the Arts Centre (1974) and the Students' Union Building (1975). | Durante la década de 1970, un alojamiento más académica y residencial fue construido en el campus, incluyendo las Ciencias Sociales en la construcción 1977, Casa del senado y el Centro de Artes (1974) y los estudiantes' Edificio de la Unión (1975). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!