semitismo

¿Quieres que te acompañe y la distraiga con mi semitismo desgarbado?
You want me to come with you? Distract her with my lanky Semitism?
En todo, sus opiniones eran virtualmente indistinguibles del anti semitismo de la Edad Media.
His views were virtually indistinguishable from the anti-Semitism of the Middle Ages.
La Versión del Rey Santiago simplemente transfirió el semitismo directamente al inglés y, bajo su influencia, esta expresión llegó a ser común en el uso religioso.
The KJV simply transferred the Semitism directly into English and, under its influence, has caused the expression to be naturalized into English religious usage.
Esta expresión es un semitismo o hebraísmo, i.e., una singularidad o peculiaridad idiomática del idioma hebreo que no tiene equivalente en el inglés o español.
This expression is a Semitism, or Hebraism, i.e., an idiomatic oddity or peculiarity of the Hebrew language that has no corresponding equivalent in English.
Allí donde es menoscabada la asunción heroica, triunfal, viril de lo divino y es exaltado el pathos de una actitud servil, despersonalizadora, híbridamente mística y mesiánica con respecto al espíritu, allí retorna la originaria fuerza del semitismo, de la antiarianidad.
Everywhere where a heroic, triumphal, virile ascendance to divine dignity is lacking, and the pathos of a servile, de-personalizing, ambiguously mystical and messianic attitude with regard to the spiritual realm—there the primordial force of Semitism, of anti-Aryanism, resurfaces.
Por otro lado, el anti semitismo esta creciendo en Europa.
On the other hand, Anti-Semitism is on the rise in Europe.
La palabra semitismo no tiene connotaciones religiosas sino raciales.
Semitism was not a word connoting religion but race.
Podemos decir el mismo del aumento del anti semitismo en el Occidente.
The same can be said about the rise in Anti-Semitism in the West.
Hoy, recordamos a quienes buscan la libertad religiosa en Irán, donde el anti semitismo del régimen ha causado indignación mundial.
Today, we remember those seeking religious freedom in Iran, where the regime's anti-Semitism has provoked global outrage.
Abraza el Anti -Semitismo tanto de Blavatsky y Alice A. Bailey.
Embraces Anti-Semitism from both Blavatsky and Alice A. Bailey.
El anti Semitismo tiende a incrementarse mientras otras clases de nacionalismo crecen.
Anti-Semitism tends to increase as certain kinds of nationalism grow.
La sociedad civil, los líderes de la comunidad, los que son ejemplos a seguir y los gobiernos a todos los niveles deben denunciar el anti Semitismo y las voces de odio contra cualquier religión o cultura aún cuando estén todavía en las sombras.
Civil society, community leaders, role models and governments at all levels must denounce anti-Semitism and hatred voiced against any other religion or culture while they are still in the shadows.
La sociedad civil, los líderes de la comunidad, los que son ejemplos a seguir y los gobiernos a todos los niveles deben denunciar el anti Semitismo y las voces de odio contra cualquier religión o cultura aún cuando estén todavía en las sombras.
Civil society, community leaders, role models and governments at all levels must denounce anti-Semitism and hatred voiced against any other religion or culture while they are still in the shadows. More actions are needed.
Palabra del día
la alfombra