semianual

La Asociación publica una revista semianual, Sufismo: La Ciencia del Alma.
The SPA publishes a semi-annual journal, Sufism: The Science of the Soul.
El primer informe semianual se publicó el 26 de abril de 2005 (S/2005/272).
The first semi-annual report was issued on 26 April 2005 (S/2005/272).
El segundo informe semianual se publicó el 26 de octubre de 2005 (S/2005/673).
The second semi-annual report was issued on 26 October 2005 (S/2005/673).
Los Amigos de la Tigard Library han extendido su venta de libros semianual a tres días.
The Friends of the Tigard Library have extended their semi-annual book sale to three days.
Segundo informe semianual del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004)
Second semi-annual report of the Secretary-General to the Security Council on the implementation of resolution 1559 (2004)
Primer informe semianual del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004)
First semi-annual report of the Secretary-General to the Security Council on the implementation of resolution 1559 (2004)
Instale agentes VDA de SO de escritorio en Windows 10 versión 1607 (Redstone 1) o una versión más reciente de Canal semianual.
Install desktop OS VDAs on Windows 10 version 1607 (Redstone 1) or newer Semi-Annual Channels.
Tercer informe semianual del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004)
Third semi-annual report of the Secretary-General to the Security Council on the implementation of Security Council resolution 1559 (2004)
El Consejo Directivo de la COCEF y el BDAN realizaron su reunión pública semianual en Tijuana, Baja California el pasado 8 de febrero.
The BECC-NADB Board of Directors held its semi-annual public meeting in Tijuana, Baja California on February 8th.
Además, el primer informe semianual incluía una sección sobre los progresos hechos por los Estados Miembros en la aplicación de la resolución 1373 (2001).
Also, the first semi-annual report included a section on Member States' progress in the implementation of resolution 1373 (2001).
Variaciones anual y semianual de la biomasa y producción fitoplanctónica en el golfo de California central estimadas de datos de satélite.
Annual and semiannual variations of phytoplankton biomass and production in the central Gulf of California estimated from satellite data.
Primer informe semianual del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004) (S/2005/272).
First semi-annual report of the Secretary-General to the Security Council on the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) (S/2005/272).
Primer informe semianual del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004) (S/2005/272)
First semi-annual report of the Secretary-General to the Security Council on the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) (S/2005/272)
Cuarto informe semianual del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004) (S/2006/832)
Fourth semi-annual report of the Secretary-General to the Security Council on the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) (S/2006/832)
Primer informe semianual del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004) (S/2005/272)
First semi-annual report of the Secretary-General to the Security Council on the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) (S/2005/272).
En el informe semianual, la Dirección Ejecutiva declaró que seguía teniendo en cuenta los derechos humanos en el curso de sus actividades.
In its semi-annual report, the Executive Directorate stated that it continued to take human rights into account in the course of its activities.
Cuarto informe semianual del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004) del Consejo de Seguridad (S/2006/832).
Fourth semi-annual report of the Secretary-General to the Security Council on the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) (S/2006/832).
Cuarto informe semianual del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la aplicación de la resolución 1559 (2004) del Consejo de Seguridad (S/2006/832)
Fourth semi-annual report of the Secretary-General to the Security Council on the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) (S/2006/832)
Chlsat y PP presentaron componentes de variación anual y semianual en los tres trayectos, pero hay diferencias cuando se presentaron los máximos en cada trayecto.
Chlsat and PP have annual and semiannual components of variation at the three transects, but the temporal setup is different for each transect.
La distribución semianual de vitamina A entre los niños de 6 meses a 5 años ha llegado a toda la población seleccionada de 324 municipios.
Semi-annual vitamin A distribution to children between the ages of 6 months and 5 years has reached all of the target population in 324 townships.
Palabra del día
la alfombra