semblante
El mundo está iluminado con la refulgente gloria de Su semblante. | The world is illumined with the effulgent glory of His countenance. |
La gloria del Señor se expresaba en su semblante. | The glory of the Lord was expressed in his face. |
El exorcista tenía un semblante horrible y los ojos ardientes. | The exorcist had a dreadful mien and fiery eyes. |
El consejero retornó, más sabio en semblante pero lleno de confusión. | The Councilor returned, wiser in countenance but filled with confusion. |
¿Qué podría resultar más perturbador que el semblante del ajolote? | What could be more disturbing than the aspect of the axolotl? |
El mundo está iluminado con la gloria refulgente de su semblante. | The world is illumined with the effulgent glory of His countenance. |
Pero una noche, ella vino con un semblante suave, quebrantado. | But then one night, she came with a soft, broken look. |
Su semblante estaba endurecido por años de lucha política. | Her features were hardened by years of political struggle. |
El semblante noble e imponente del Maestro impresionó a MN. | The imposing noble countenance of the Master impressed MN. |
La mirada de desdeño se esfumó, y el semblante amistoso volvió. | The look of disdain faded, and the pleasant facade returned. |
Un Bhakta les da la bienvenida con un alegre semblante. | A Bhakta welcomes them with a cheerful countenance. |
Una calma quieta debe irradiar de nuestro semblante. | A quiet calm should begin to radiate from our countenance. |
Mientras miraba la escena, su semblante irradiaba un santo resplandor. | As he looked upon the scene, his countenance shone with a holy radiance. |
Un semblante alegre es muy poderoso para una persona afligida y preocupada. | A cheerful countenance is very powerful to a sorrow-stricken and worried person. |
Su semblante parecía remarcablemente libre de la Corrupción. | His countenance seemed remarkably free of the Taint. |
¿No te gustaría mantener un semblante de control? | Don't you wish you could maintain some semblance of control? |
Y Caín se enojó muchísimo, y decayó su semblante. | And Cain was very wroth, and his countenance fell. |
Y así, Gast encontró un semblante de paz. | Thus, Gast found a semblance of peace. |
Quiere decir que su semblante demostraba que estaba frustrado y desilusionado. | That means his face showed that he was frustrated and disappointed. |
Su semblante no adorna el abdomen de Mike Tyson. | His likeness does not adorn Mike Tyson's abdomen. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
Traductor
El diccionario de inglés más grande del mundo
Conjugar
Conjugaciones para cada verbo en inglés
Vocabulario
Aprende vocabulario fácilmente
Gramática
Aprende todas las reglas de gramática
Pronunciación
Escucha miles de pronunciaciones
Palabra del día
fishing
la pesca
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
