sellalo

Entonces sellalo, mi señor.
Then seal it, my lord.
Confecciona los artículos que quieres devolver en el paquete original y sellalo con cinta adhesiva.
Pack the articles you want to give back in the original package and seal it with tape.
Antes de asar el cordero, séllalo rápidamente en la estufa.
Before roasting the lamb, sear it quickly on the stovetop.
Agrega el pollo y séllalo en una sartén por ambos lados.
Add the chicken and seal it in a saucepan on both sides.
Séllalo con pegamento instantáneo o quemándolo un poco y rápidamente.
Seal it with either super glue or a small, brief flame.
Séllalo con un beso.
Seal it with a kiss.
Séllalo, esta vez yo lo llevaré.
You didn't sign it when I wanted it.
Séllalo en forma segura.
Seal it securely.
Lo que contiene en si, no se cambiará nunca: séllalo con el sello por la eternidad.
What contains in itself, it will never be changed: seal him/it with the seal for the eternity.
Para que tu trabajo dure más tiempo, séllalo con laca, polvos fijadores o un espray sellador de maquillaje.
You can help your work last longer by sealing it with hairspray, setting powder, or a makeup sealant spray.
Necesita comprar un billete (1,30 euros) ANTES de subirte al tranvía, y luego séllalo cuando te subas.
You need to buy the ticket (1,30 euro) BEFORE you get on the tram, and then stamp it when you get on.
Sigue hasta que toda la cinta quede cubierta y luego corta el exceso y séllalo con una gota adicional de pegamento.
Continue until the entire headband has been covered, and then cut the excess and seal it with an extra dab of glue.
Palabra del día
embrujado