selina

I've come to see selina.
Sam, he venido a ver a Selina.
Yes, with the trees and with selina and sam And with a lot things.
A través de los árboles, de Selina, Sam y otras cosas.
Selina Ang: Yes, AdFest celebrates the creativity of the industry.
Selina Ang: Si, Adfest celebra la creatividad de la industria.
Selina Dressup, play free Dress Up games online.
Selina Dressup, el juego libre Viste a juegos en línea.
This isn't going to be a cakewalk, Selina.
Esto no va a ser un juego de niños, Selina.
Selina, there ain't nothin' you can do to help.
Selina, no hay nada que puedas hacer para ayudar.
Please, Selina, you're the only person I can...
Por favor, Selina, eres la única persona que puede...
Play Selina Dressup related games and updates.
Escuchar Selina Dressup juegos relacionados y actualizaciones.
Please inform Selina Rio in advance of your expected arrival time.
Informa al Selina Rio con antelación de tu hora prevista de llegada.
I'm sorry, was that a question for me or Selina?
Lo siento, ¿esa pregunta era para mí o para Selina?
The new face this time is rising star clarinettist Selina Lohmüller.
La nueva cara esta vez es la talentosa clarinetista Selina Lohmüller.
Come on, Selina. At least he's a good connection.
Vamos, Selina, al menos es un buen contacto.
Selina Ang: It has to start with the insights.
Selina Ang: Hay que empezar por el entendimiento.
Selina, a Monrovia healthcare worker, wearing her portrait.
Selina, una trabajadora sanitaria de Monrovia, llevando su retrato.
Selina is currently the most powerful woman in the world.
En estos momentos, Selina es la mujer más poderosa del mundo.
We've got to go in there and talk to Selina.
Tenemos que entrar y hablar con Selina.
The way things are, Selina, isn't good enough.
El modo en que están, Selina, no es suficientemente bueno.
Selina Playa Venao is the surfer's paradise.
Selina Playa Venao es el paraíso de los surferos.
I suppose I have been wondering if Selina was right.
Supongo que me estaba preguntando si Selina tenía razón.
Selina, I just want the truth, that's all.
Selina, solo quiero saber la verdad, eso es todo.
Palabra del día
embrujado