self-surrender
- Ejemplos
In the path of Yoga of Guru-Bhakti, self-surrender is very essential. | En el sendero del Yoga de Guru-Bhakti, entregarse es esencial. |
Complete self-surrender to Guru is an essential requisite in Guru-Bhakti. | Entregarse completamente al Guru es un requisito esencial en Guru-Bhakti. |
Do we really need to accept this as self-surrender? | ¿De verdad tenemos que aceptar esto como auto rendición? |
A Bhakta gets Siddhis through self-surrender and the consequent descent of grace. | Un Bhakta consigue Siddhis por su entrega y el consiguiente descenso de gracia. |
Daily he must learn the meaning of self-surrender. | Debe aprender cada día el significado de la sumisión propia. |
Do total unreserved self-surrender unto Him: this is Atma-Nivedana. | Haz una total entrega de ti mismo a Él: esto es Atma-Nivedana. |
This humility itself grows into self-surrender. | Esa humildad se convierte en entrega de uno mismo. |
Perfect unconditioned self-surrender to Guru is the sure way to attain Guru-Bhakti. | Una entrega perfecta e incondicional al Guru es la forma segura de obtener Guru-Bhakti. |
I'll self-surrender later tonight, but I want one last dinner. | Yo mismo me entregaré esta noche, pero quiero cenar por última vez con mi familia. |
Volunteering, robots, and happy self-surrender. | Voluntariados, robots y feliz (auto) rendición. |
Let us lay hold of this divine power for strength to live a life of holiness and self-surrender. | Aferrémonos a esta divina potencia para vivir una vida de santidad y abnegación. |
When's his self-surrender date? | ¿Cuándo es su fecha de entrega? |
The Guru will reveal the Truth to you when your self-surrender is complete, when the time is ripe. | El Guru te revelará la Verdad cuando tu entrega sea completa, cuando haya llegado el momento. |
But infinite love which attracts love and self-surrender is the highest type of infinite. | Pero el amor infinito, que atrae a la rendición y al amor, es el aspecto supremo del Infinito. |
The fullness of our humanity is developed in the adventure of self-surrender, not self-centeredness. | La plenitud de nuestra humanidad se desarrolla en la aventura de la entrega personal, no en concentrarnos en nosotros mismos. |
So, if the power of self-surrender is so potential, then why does man fail to do so? | Así, si el poder de la propia entrega es tan potencial, ¿por qué falla el hombre en hacerla? |
To attain his dream he needs to have a strong will - as well as an immense capacity of self-surrender. | Para alcanzar su sueño, precisa tener una voluntad firme y una inmensa capacidad de entrega. |
Through humiliation, repentance, and self-surrender, this sinful, erring mortal prevailed with the Majesty of heaven. | Mediante la humillación, el arrepentimiento y la sumisión, aquel mortal pecador y sujeto al error, prevaleció sobre la Majestad del cielo. |
Our Lady accepted with full freedom the self-surrender of the One who, having taken on our human condition in everything except sin (cf. | Nuestra Señora aceptó con plena libertad la entrega de quien, habiendo tomado nuestra condición humana en todo menos el pecado (cfr. |
Though one may use all these expressions, it is good to understand that the true spirit of self-surrender is beyond description. | Aunque pueda ser que uno use esas expresiones, es bueno entender que el verdadero espíritu de la entrega está más allá de toda descripción. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!