self-righteousness
These works may be wrong deeds or acts of self-righteousness. | Estas obras pueden ser hechos malos o actos de rectitud propia. |
This kind of self-righteousness is found in all legalists. | Esta clase de justicia propia se encuentra en todos los legalistas. |
The law breaks our self-righteousness and our pride. | La ley rompe nuestra justicia propia y nuestro orgullo. |
All these self-righteousness and frameworks are derived from your evil. | Toda esta arrogancia y estos esquemas se derivan de su maldad. |
It defies our logic and exposes our self-righteousness and bankruptcy. | Desafía nuestra lógica y expone nuestra santurronería y quebrantamiento. |
But pride and self-righteousness are destructive qualities. | Pero el orgullo y la justicia propia son cualidades destructivas. |
It is not the self-righteousness that is evident in great abundance. | No es el fariseísmo, que se hace evidente en gran abundancia. |
The notion of free will is a symptom of pride and self-righteousness. | La noción del libre albedrío es un síntoma de orgullo y auto-justicia. |
If this would not give primacy to interiority, would fall in self-righteousness. | Si esto no da primacía a la interioridad, caería en fariseísmo. |
But when the trials began, Job's self-righteousness was revealed very vividly. | Pero cuando las pruebas comenzaron, la arrogancia de Job fue revelada lúcidamente. |
It is so meaningless to insist on my self-righteousness. | Es tan insensato insistir en mi autosuficiencia. |
You know, sometimes being naive can come across as self-righteousness. | Ya sabes, a veces ser ingenuo puede llegar a ser como una auto-justificación. |
First, self-righteousness is to be convinced of one's moral superiority. | Primero, la arrogancia es estar convencido de la superioridad moral de uno mismo. |
These denials are express declarations of self-righteousness. | Estas negaciones son declaraciones expresas de la auto-justicia. |
Which of us has not been proud in our self-righteousness? | ¿Cuántos de nosotros no nos hemos enorgullecido de nuestra auto-justificación? |
It is useless for you to build yourselves up in self-righteousness. | Es inútil que os establezcáis en vuestra propia justicia. |
But they might not have such a strong self-righteousness. | Pero quizás no tengan una arrogancia tan fuerte. |
It means we have to break our self-righteousness and frameworks. | Esto significa que debemos romper nuestra justicia propia y nuestros patrones de pensamiento. |
Their self-righteousness and frameworks do not break. | Su autosuficiencia y sus esquemas de pensamiento no se quebrantan. |
All self-righteousness is built on laws that awaken rebellion and lead to judgment. | Todos justicia propia se basa en las leyes que despiertan rebelión y llevan a juicio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!