self-respect

Now, have some self-respect and don't make me do it.
Ahora, ten algo de respeto y no me hagas hacerlo.
It is also for me the way to recover my self-respect.
Es también para mí la forma de recuperar mi auto respeto.
You have a strong inner dignity and sense of self-respect.
Tienes una profunda dignidad interior, y un sentido de autorespeto.
But now I know what kind of self-respect you have.
Pero ahora sé qué clase de dignidad tienes.
A man must work. It's a matter of self-respect.
Un hombre debe trabajar, es una cuestión de amor propio.
Express your own uniqueness with self-respect and dignity.
Expresa tu propia singularidad con auto-respeto y dignidad.
You need to have enough self-respect to break up with him.
Necesitas tener suficiente auto respeto para romper con él.
How can I learn to be humble while also maintaining self-respect?
¿Cómo puedo aprender a ser humilde mientras también mantengo el auto-respeto?
But at some point I need my self-respect more.
Pero llega un punto en que necesito mi dignidad más.
See how many reasons there are to achieve self-respect.
Mira de cuántas razones existen para lograr la auto-respeto.
My self-respect is equal to that of the president of India.
Mi autoestima es como la del presidente de la India.
You are the man who gave me back my self-respect.
Usted es el hombre que me devolvió la dignidad.
Let me just get through this without losing my self-respect.
Déjame pasar por esto, sin perder mi respeto por mí misma.
There are two inseparable components to self-esteem: self-efficacy and self-respect.
Los integrantes inseparables de la auto-estima son: auto-eficacia y auto-respeto.
You just need to quit whining and get some self-respect.
Solo necesitas parar de quejarte y tener respeto por ti mismo.
That boy doesn't have an ounce of self-respect.
Ese chico no tiene un gramo de respeto por sí mismo.
They have lost their self-respect and honesty.
Ellos han perdido su auto-respeto y la honestidad.
What, the sort that says, "I have no self-respect"?
¿Qué, la clase que dice, "no tengo ningún amor propio"?
And if you had a shred of self-respect, you'd hand that book in.
Y si tuvieras una pizca de dignidad, devolverías ese libro.
What would you know of a poor man's self-respect?
¿Qué sabe usted de la dignidad de un hombre pobre?
Palabra del día
permitirse