self-absorption
- Ejemplos
I knew it even in my home during my self-absorption. | Lo sabía incluso durante mi ensimismamiento en mi casa. |
The mind can be protected by labor, which guards against self-absorption. | La mente puede ser protegida por el trabajo, el que protege del ensimismamiento. |
These two families resisted the temptation to anger, despair, and self-absorption. | Estas dos familias resistieron a la tentación de la ira, la desesperación y el egoísmo. |
It will perish in its own self-absorption. | Perecerá en su propia autoabsorción. |
It's the level of self-absorption. | Es el nivel de ensimismamiento. |
The lotos allows complete self-absorption, yet somehow communion as well. | El loto permite la abstracción total y, de algún modo, la comunión también. |
People are trapped in a milieu of monologues, inattentiveness, noise, intolerance and self-absorption. | Las personas son atrapadas en un mundo de monólogos, indiferencia, ruido, intolerancia y egocentrismo. |
This could be shallow stimulation-seeking, emotional reactivity, or self-absorption. | Esto podría ser una búsqueda superficial de estimulación, una reacción emocional o una autoabsorción. |
The challenge is to practice disciplined self-care that does not fall into self-absorption. | El desafío es practicar un autocuidado disciplinado que no nos haga caer en la autoabsorción. |
A built-in auxiliary lamp provides self-absorption correction for highly accurate results. | Una lámpara auxiliar integrada ofrece una corrección de autoabsorción para la obtención de resultados muy precisos. |
It's an example of your self-absorption which is why we could not stay together. | Es un ejemplo de tu egocentrismo, que es por lo que no pudimos seguir juntos. |
You know, occurs to me given my total self-absorption I never asked your name. | Sabes, me di cuenta de que dado mi completo ensimismamiento no te pregunté tu nombre. |
At home, it has fueled self-absorption, indifference and consumerist excess. | Aquí en casa, ha dado cabida a la complacencia, la indiferencia y a los excesos del consumismo. |
To me, that's like a vanity, a self-absorption, that I try to steer clear of. | Para mí, eso es vanidad, egolatría de las cuales trato de apartarme. |
This self-absorption is soothing and joyous, inhibits thoughts and allows us to move to the quiet mind. | Este ensimismamiento resulta tranquilizante y gozoso, inhibe los pensamientos y nos permite trasladarnos a la mente quieta. |
To me that's a vanity and self-absorption that I try to steer clear of. | Para mi, esto es como una vanidad, una auto absorción... trato de mantenerme alejado de eso. |
He knew that the foul rakshasa, demons of unparalleled deceit and self-absorption, were closely tied to this land. | Sabía que los asquerosos rakshasa, demonios de engaños sin precedentes y ensimismamiento, estaban muy unidos a estas tierras. |
Above all we can hinder that process by a failure of imagination and by self-absorption. | Lo podemos obstaculizar, sobre todo, por culpa de la falta de imaginación y de pensar demasiado en nosotros mismos. |
Based on its structure and working principle,could be divided into two categories: self-absorption filter and supplied air. | Basándose en su estructura y principio de funcionamiento, podría ser dividida en dos categorías: filtro de auto-absorción y con suministro de aire. |
This also goes for constantly insulting yourself, which is not humble—it's another form of self-absorption. | Lo mismo va si te insultas constantemente, lo cual no es ser humilde, más bien es otra forma de ser egocéntrico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!