seguramente

Nylon: seguramente el monofilamento es ideal para imbobinare nuestros carretes.
Nylon: surely the monofilament is ideal for imbobinare our reels.
Buena calidad y la garantía seguramente garantizada 2 años.
Good quality and the warranty will surely guaranteed 2 years.
La riqueza de información proporcionada por Monsegur era seguramente impresionante.
The wealth of information provided by Monsegur was certainly impressive.
Y, las iniciativas como este E-debate seguramente contribuirán a ello.
And, initiatives as this E-debate will surely contribute to it.
El nombre de la vieja ciudad no está marcado seguramente.
The name of the old city is not marked surely.
Trabajan precisamente y seguramente con los instrumentos quirúrgicos de HEBUmedical.
Work precisely and safely with the surgical instruments from HEBUmedical.
Con el debido respeto, Padre, seguramente tu amigo estaba equivocado.
With all due respect, Father, surely your friend was mistaken.
Entre estos, Chiusi della Verna seguramente representa una meta fundamental.
Among these, Chiusi della Verna certainly represents a significant milestone.
Usted seguramente impresionar a su pareja con su nueva fuerza.
You will surely impress your partner with your new strength.
Usted seguramente disfrutará de su estancia en este maravilloso resort.
You will surely enjoy your stay at this marvelous resort.
Si el Rey quiere que seguramente suficiente eso es bueno.
If the King wants you to surely that's good enough.
Por ejemplo, una tarea seguramente pertenecerá a un usuario.
For example, a task will surely belong to a user.
¿No va a tomar su palabra sobre la mía, seguramente?
You're not going to take her word over mine, surely?
Entonces usted seguramente tendrá la esperanza de vida eterna.
Then you will surely have the hope of eternal life.
Cuando encontramos uno, el otro es seguramente no muy lejos.
When we find one, the other is surely not far away.
Puedes ver varios iconos seguramente allí en la pantalla.
You may see several icons surely there on the screen.
Estos productos seguramente facilitará en el bienestar de la anfibios.
These products will surely facilitate into the well-being of the amphibians.
Con todos estos detalles, seguramente se sentirá en su hogar.
With all these details, it will certainly feel in your home.
La decoración seguramente te llevará a otro mundo de fantasía.
The décor will surely take you to another world of fantasy.
Esto seguramente no me ayudaría a permanecer en el jurado.
This surely would not help me remain on the jury.
Palabra del día
el cementerio