seguir en pie

De él saco la fuerza para seguir en pie, el gozo.
From him I get the strength to stand upright, the joy.
¿Estás dispuesta a seguir en pie?
Are you willing to keep standing?
Tenemos que seguir en pie de lucha.
We have to keep on fighting.
Debes protegerte a ti mismo, para que cuando esto se acabe, puedas seguir en pie.
Protect yourself enough that, when it's over, you still have some standing.
Quiero seguir en pie.
I want to stand up.
El apeadero (12 km), de seguir en pie, sería un gran hito en la ruta.
The station (Km 12), were it to remain standing, would be a great milestone along the route.
Esta política de visitas es consistente con leyes estatales y debe seguir en pie bajo la administración de Trump.
That policy is consistent with state laws and should remain in place under a Trump administration.
Durante todo este tiempo el único consuelo que he tenido es que el trato parecía seguir en pie.
All this time the one consolation I had, was the deal seemed to work.
Durante todo este tiempo el único consuelo que he tenido es que el trato parecía seguir en pie.
All this time the one consolation I had, was the deal seemed to work.
Y si un día se levanta el bloqueo, habrá que seguir en pie de lucha para que a nadie se le ocurra volver a ponerlo.
And if some day the blockade is lifted, we must keep fighting to ensure that no one will ever attempt to reimpose it.
Todos. Deben seguir en pie porque son un monumento a un momento... en el que algunos hombres decidieron convertir la Tierra en un cementerio.
They must remain standing because they are a monument to a moment in time when some men decided to turn the earth into a graveyard.
Las causas para parir tormentas van a seguir en pie mientras, en lugar de reformas a profundidad, siga apelándose a mayores restricciones y recortes.
The root causes of the storm will remain so long as, instead of profound reform, there are only calls for greater restrictions and cutbacks.
La política sobre visitas en los hospitales que estableció la administración de Obama está de acuerdo con leyes estatales y debe seguir en pie bajo la administración de Trump.
The hospital visitation policy put in place by the Obama administration is consistent with state laws and should remain in place under a Trump administration.
Si se permite seguir en pie, la designación de la EPA pudiera imponer una carga económica significativa sobre la economía de Texas con muy poco beneficio para la salud del público.
If allowed to stand, the EPA's designation would impose an unwarranted financial burden on the Texas economy with minimal, if any, public health benefit.
El infortunio, la calamidad y el desasosiego se cebarán en los miembros de esta familia, no exenta de coraje, perseverancia y amor en su lucha por seguir en pie.
Calamity and misfortune seem to multiply among the members of the family although they are valiant and persevere in the struggle to stay afloat.
De la misma forma llamamos a los estudiantes del IPN a seguir en pie de lucha, más allá de que decidan mantener o no el paro y hacerse parte activa de la solidaridad con Ayotzinapa.
In the same vain, we call out to the students of IPN to remain strong in the struggle despite the continuation or discontinuation of the strike and to become an active part of the solidarity with Ayotzinapa.
No puedo creer que esa fuera la intención de los que querían esta iniciativa legislativa para luego decir que, pese a tanto trabajo, esfuerzo, gasto y debates, la moratoria debe seguir en pie.
I cannot believe that it was the intention of those who wanted this work to be done to then say that, despite all this hard work, effort, expense and debate, they nonetheless believe that the moratorium should remain in place.
Es posible que la estrategia de privatización que prevé eliminar las empresas ruinosas del sector público y lavar la cara a las que luchan por seguir en pie solo funcione si el régimen está dispuesto a renunciar a las funciones no económicas del sector.
Privatisation according to a plan of eliminating failing public sector firms and refurbishing struggling ones might work only if the top leadership is willing to compromise the non-economic functions that the sector serves.
No se sienten todavía. Tienen que seguir en pie durante esta canción.
Don't sit down yet. You should remain standing for this song.
Seguir en pie de lucha y orar a nuestro PADRE CELESTIAL para que cambien sus corazones es nuestra salida.
Let´s continue struggling and praying to our HEAVENLY FATHER to change their hearts is our exit.
Palabra del día
el abeto